Silvercrest Electric Blanket Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Radiateurs Silvercrest Electric Blanket. Silvercrest Electric Blanket User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
5 ES
Introducción
Uso adecuado ................................................................................................................................Página 6
Descripción de las piezas ..............................................................................................................Página 7
Volumen de suministro ....................................................................................................................Página 7
Datos técnicos .................................................................................................................................Página 7
Advertencias importantes de seguridad ..........................................................Página 7
Sistema de seguridad .......................................................................................................Página 9
Puesta en marcha
Conexión / desconexión / selección de temperatura ...................................................................Página 9
Niveles de temperatura ..................................................................................................................Página 9
Desconexión automática ................................................................................................................Página 9
Limpieza y mantenimiento ...........................................................................................Página 10
Almacenamiento ...................................................................................................................Página 10
Eliminación .................................................................................................................................Página 10
Informaciones
Garantía / Atención al cliente ........................................................................................................Página 11
Declaración de conformidad .........................................................................................................Página 11
Índice
66899_silv_Waermezudecke_Content_LB5.indd 5 15.07.11 09:20
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1

5 ESIntroducciónUso adecuado ...

Page 2 - Introducción

14 IT/MTIntroduzioneIn queste istruzioni d’uso / sulla termocoperta vengono utilizzati i seguenti pittogrammi:Leggere le istruzioni d’uso!Pericolo d

Page 3 - POSTERIOR!

15 IT/MTIntroduzione / Importanti indicazioni di sicurezza Descrizione dei componenti1 Dispositivo di comando (vedi fig. A)2 Connettore (vedi fig. B

Page 4

16 IT/MTImportanti indicazioni di sicurezza I portatori di pacemaker devono chiedere informazioni al medico di fiducia o al produttore del pacemaker

Page 5 - Puesta en marcha

17 IT/MTImportanti indicazioni di sicurezza / Sistema di sicurezza / Avvio Evitare ogni danneggiamento della termocoperta! Si prega di tenere conto

Page 6 - Eliminación

18 IT/MTAvvio / Pulizia e manutenzione / Riposizione Disinserimento automaticoNota: La termocoperta si disinserisce automatica-mente dopo circa

Page 7 - Informaciones

19 IT/MTSmaltimento / Informazioni Smaltimento L’imballaggio è costituito di materiali ecologici che si possono smaltire nei punti di raccolta per r

Page 8

20 66899_silv_Waermezudecke_Content_LB5.indd 20 15.07.11 09:20

Page 9 - 13 IT/MT

21 PTIntroduçãoUtilização correcta...

Page 10 - Introduzione

22 PTIntroduçãoNeste manual de instruções / no cobertor eléctrico são utilizados os seguintes símbolos:Ler o manual de instruções!Perigo de morte po

Page 11 - IN FUTURO!

23 PTIntrodução / Indicações importantes de segurançaQ Descrição das peças1 dispositivo de comando (ver fig. A)2 acoplamento de encaixe (ver fig. B)

Page 12 - 16 IT/MT

6 ESIntroducciónEn estas instrucciones de uso / en el cobertor eléctrico se utilizan los siguientes pictogramas:¡Leer las instrucciones de uso!¡Peli

Page 13 - Scelta della temperatura

24 PTIndicações importantes de segurançaencontrar indicações sobre estes valores no capítulo “Dados técnicos“. PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO E PERIG

Page 14 - Riposizione

25 PTIndicações importantes ... / Sistema de segurança / Colocação em funcionamento · não pousa objectos, como por ex. malas e cestos de roupa, em

Page 15 - Smaltimento / Informazioni

26 PTColocação em ... / Limpeza e conservação / Armazenamento / Eliminação Desligue o cobertor eléctrico (nível 0) ou retire a ficha da tomada q

Page 16

27 PTEliminação / Informaçõesusados devem ser recolhidos separadamente e sujeitos a uma reciclagem ecológica.Pode obter informações relativas à elimi

Page 17

28 66899_silv_Waermezudecke_Content_LB5.indd 28 15.07.11 09:20

Page 18 - Introdução

29 GB/MTIntroductionProper use ...

Page 19 - UTILIZAÇÃO POSTERIOR!

30 GB/MTIntroductionThe following pictograms are used in these operating instructions or on the electric overblanket:Please read the operating instr

Page 20

31 GB/MTIntroduction / Important safety instructionsQ Delivery scopePlease check immediately on unpacking that the delivery scope is complete and

Page 21 - Colocação em funcionamento

32 GB/MTImportant safety instructions / Safety systemblanket without supervision or instruction by a person responsible for their safety. Children mu

Page 22 - Eliminação

33 GB/MTSafety system / Operation / Cleaning and careIf the safety system switches the heated overblanket off automatically as a result of a fault,

Page 23 - Eliminação / Informações

7 ESIntroducción / Advertencias importantes de seguridadQ Descripción de las piezas1 Mando (véase fig. A)2 Acoplamiento de enchufe (véase fig. B)Q

Page 24

34 GB/MTCleaning and care / Storage / Disposal / Information RISK OF DAMAGE TO THE PRODUCT! Never immerse the con-trol unit 1 in water or other l

Page 25 - Table of Contents

35 GB/MTInformationMGG Elektro GmbH-Servicec / o Dachser GmbH & Co. KGThomas-Dachser-Str. 189129 Langenau, Germany. In the event of a warranty cla

Page 26 - Introduction

36 66899_silv_Waermezudecke_Content_LB5.indd 36 15.07.11 09:20

Page 27 - THIS SAFE FOR FUTURE USE!

37 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...

Page 28 - Safety system

38 DE/AT/CHEinleitungWärmezudecke EinleitungMachen Sie sich vor der Inbetriebnahme und dem ersten Gebrauch mit der Wär-mezudecke vertraut. Lesen Sie

Page 29 - Cleaning and care

39 DE/AT/CHEinleitung / Wichtige Sicherheitshinweise Teilebeschreibung1 Bedienteil (siehe Abb. A)2 Steckkupplung (siehe Abb. B) LieferumfangÜber

Page 30 - Warranty / Service centre

40 DE/AT/CHWichtige Sicherheitshinweisemagnetischen Felder können unter Umständen die Funktion Ihres Herzschrittmachers stören. Sie liegen jedoch wei

Page 31

41 DE/AT/CHWichtige Sicherheitshinweise / Sicherheits-System / Inbetriebnahme · die Wärmezudecke nicht einklemmen, · die Wärmezudecke nicht sch

Page 32

42 DE/AT/CHInbetriebnahme / Reinigung und Pflege / Lagerung / Entsorgungdose, wenn Sie die Wärmezudecke nach er-folgter Zeitabschaltung nicht mehr

Page 33 - Inhaltsverzeichnis

43 DE/AT/CHEntsorgung / InformationenGemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in national

Page 34 - Einleitung

8 ESAdvertencias importantes de seguridadpuede encontrar más información sobre estos valores. ¡PELIGRO DE DESCAR- GA ELÉCTRICA Y LESIONES! Comprueb

Page 35 - AUFBEWAHREN!

44 66899_silv_Waermezudecke_Content_LB5.indd 44 15.07.11 09:20

Page 36 - Wichtige Sicherheitshinweise

9 ESAdvertencias importantes ... / Sistema de seguridad / Puesta en marcha · no coloque fuentes de calor sobre el cobertor eléctrico, como bolsas d

Page 37 - 41 DE/AT/CH

10 ESLimpieza y mantenimiento / Almacenamiento / EliminaciónQ Limpieza y mantenimiento ¡PELIGRO DE MUERTE POR DESCARGA ELÉCTRICA! Desenchufe

Page 38 - Entsorgung

11 ESInformacionesQ InformacionesQ Garantía / Atención al clienteOfrecemos 3 años de garantía desde la fecha de compra por defectos de fabricaci

Page 39 - Entsorgung / Informationen

12 66899_silv_Waermezudecke_Content_LB5.indd 12 15.07.11 09:20

Page 40

13 IT/MTIntroduzioneUtilizzo secondo la destinazione d’uso ...................... Pag

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire