Silvercrest SEF 2100 A1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Friteuses Silvercrest SEF 2100 A1. Silvercrest SEF 2100 A1 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 86
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
6WDLQOHVV6WHHO'HHS)U\HU6()$
6WDLQOHVV6WHHO'HHS)U\HU
2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV
)U\WNRZQLFD]HVWDOLV]ODFKHWQHM
,QVWUXNFMDREVĄXJL
1HPHVDF«ORODMV¾Wē
.H]HO«VL¼WPXWDWµ
&YUWQLNL]OHJLUDQHJDMHNOD
1DYRGLOR]DXSRUDER
)ULW«]D]XģOHFKWLO«RFHOL
1£YRGNREVOX]H
)ULW«]D]XģĀDFKWLOHMRFHOH
1£YRGQDREVOXKX
(GHOVWDKO)ULWWHXVH
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 85 86

Résumé du contenu

Page 1

6WDLQOHVV6WHHO'HHS)U\HU6()$6WDLQOHVV6WHHO'HHS)U\HU2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV)U\WNRZQLFD]HVWDOLV]ODFKHWQHM,QVWUXNFMDREVĄXJL1HP

Page 2

8maximum level to which items to be fried maybe filled.5. Remove the frying basket 17 from thestainless steel fryer and place the itemsto be fried in i

Page 3

SEF 2100 A1 99. Cleaning9.1 Cleaning the ApplianceTo ensure your product gives you lastingservice, you should clean it regularly.Warning! To avoid the

Page 4 - (see foldout page)

105. Replace the per-manent filter 15.6. Replace the filtercover 14. 10. Disposal10.1 ProductThe symbol with the crossed-out rubbish bin on wheelsmeans

Page 5 - 4. Safety information

SEF 2100 A1 1112. Various tipsTip 1: How to avoid the excess formationof acrylamideAcrylamide is a chemical substance that isformed whenever foods con

Page 6 - 4.2 General information

1213. WarrantyThe warranty for your appliance is valid for3 years from the date of purchase. The war-ranty does not cover damage resulting fromimprope

Page 7

SEF 2100 A1 13PolskiSpis treści1. Ważne wskazówki przed pierwszym użyciem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132. Nazwa

Page 8 - 6. Before frying

143. Opis urządzenia3.1 ZastosowanieFrytownica ze stali szlachetnej SilverCrestSEF 2100 A1 została skonstruowanawyłącznie do przyrządzania produktów

Page 9 - 7. Frying

SEF 2100 A1 154.2 Wskazówki ogólne• Przed użyciem należy zapoznać siędokładnie z poniższą instrukcjąobsługi. Jest ona częścią składowąurządzenia i mus

Page 10 - 8. After frying

16podobnie wykwalifikowaną osobę, abyuniknąć zagrożeń.• Panel obsługowy / grzałkę 1 nienależy nigdy zanurzać w wodzie aniczyścić tych części pod bieżą

Page 11 - 9. Cleaning

SEF 2100 A1 17sygnalizowane są niemal zawszeintensywnym zapachem. W tymprzypadku należy natychmiast wyjąćwtyczkę z gniazdka sieciowego i zlecićsprawdz

Page 12 - 11. Technical data

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Be sure to note the fold-out page. Polski . . . . .

Page 13 - 12. Various tips

185. Przed pierwszym użyciem1. Dokładnie wyczyścić pojedynczeelementy frytownicy ze staliszlachetnej.2. Następnie starannie wysuszyćpojedyncze element

Page 14 - 13. Warranty

SEF 2100 A1 19Świeci się czerwona lampka kontrolnazasilania.5. Regulator temperatury 9 ustawić na60 °C.6. Roztopić tłuszcz.7. Zaczekać aż zapali się l

Page 15 - Spis treści

20Przez wziernik 13 w pokrywie 12można przez cały czas obserwowaćproces frytowania.8. Podczas frytowania należy od czasudo czasu wyjąć koszyk do fryto

Page 16 - 4. Instrukcje bezpieczeństwa

SEF 2100 A1 21tworzenia się substancji szkodliwych dlazdrowia. Dlatego należy pamiętać:• Przefiltrować olej lub jeszcze płynnytłuszcz przez filtr (np.

Page 17 - 4.3 Ochrona przed

229.2 Czyszczenie filtraW pokrywie 12 umieszczony jest filtr stały15, który należy wyczyścić po każdymużyciu frytownicy.1. Otworzyćpokrywę filtra 14.2

Page 18 - 4.4 Ochrona

SEF 2100 A1 23tłuszcz pozostawić do zastygnięcia, po czymzawinąć go w papier.Resztki oleju lub tłuszczu należy usunąćwyrzucając je do pojemnika na odp

Page 19 - 4.6 Ochrona przed

24Wskazówka 3: W ten sposób możnausunąć niepożądany posmakNiektóre artykuły żywnościowe, takie jakryby tracą podczas frytowania wodę.Zbiera się ona w

Page 20 - 6. Przed frytowaniem

SEF 2100 A1 25MagyarTartalom1. Fontos tudnivalók az első használat előtt . . . . . . . . . . . . . . . . . 252. Az alkatrészek megnevezése (lásd a ki

Page 21 - 7. Frytowanie

263. A készülék leírása3.1 Rendeltetési célA SilverCrest SEF 2100 A1 rozsdamentesacél fritőzt kizárólag élelmiszerek, ígyhasábburgonya, zöldség, csirk

Page 22 - 8. Po frytowaniu

SEF 2100 A1 274.2 Általános tudnivalók• Kérjük, használat előtt figyelmesenolvassa el ezt a kezelési útmutatót. Azútmutató a készülék tartozéka, ésmin

Page 23 - 9. Czyszczenie

15293817101913 12461116 1415718 RP62049-Fritteuse LB4 Seite 1 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:49 14

Page 24 - 10. Utylizacja

28• A kezelő-/fűtőelemet 1 soha ne merítsevízbe, és ne tisztítsa folyó víz alattezeket az alkatrészeket.• Soha ne nyúljon vizes kézzel akészülékhez, a

Page 25 - 12. Różne cenne wskazówki

SEF 2100 A1 294.5 Gyermekei biztonsága érdekébenFigyelem! A gyermekekgyakran nem tudják helyesenfelmérni a vészhelyzeteket, ezértgyakran megsérülnek.

Page 26 - 13. Gwarancja

306. Tennivalók a sütés előtt1. Állítsa a rozsdamentes acél fritőzt sima,stabil felületre.2. Húzza ki a hálózati kábelt a kábeltartórekeszből 6.Vigyáz

Page 27 - Tartalom

SEF 2100 A1 317. Sütés1. A be-/kikapcsolóval 10 kapcsolja be arozsdamentes acél fritőzt.2. Nyomja meg a fogantyún 16 lévőkireteszelő gombot, és helyez

Page 28 - 4. Biztonsági utasítások

32kevés olaj vagy zsír van benne. Ez akkor ismegtörténhet, ha a fritőzben megdermedtzsír van, ami túl gyorsan olvad fel.Amennyiben a hővédő kapcsolóki

Page 29 - 4.3 Áramütés elleni

SEF 2100 A1 339. Tisztítás9.1 A készülék tisztításaA készüléket rendszeresen tisztítani kellahhoz, hogy sokáig élvezhessehasználatát.Figyelem! Az áram

Page 30 - 4.4 Tűzveszély elleni

344. Tisztítsa meg az állandó szűrőt 15óvatosan a mosogatóban egy kevésenyhe mosogatószerrel.Megjegyzés: Az állandó szűrő 15mosogatógépben nem mosható

Page 31 - 5. Az első használat előtt

SEF 2100 A1 3511. Műszaki adatokNévleges feszültség: 220–240 V ~ 50 HzTeljesítményfelvétel: 2100 WMaximális hőmérséklet: 190 °C körül12. Különböző jó

Page 32 - 6. Tennivalók a sütés előtt

3613. GaranciaA készülékre a vásárlástól számított 3 évgarancia vonatkozik. Helytelencsatlakoztatás, más gyártóktól származóalkatrészek használata, sz

Page 33 - 7. Sütés

SEF 2100 A1 37Sloven‰ãinaKazalo1. Pomembna navodila pred prvo uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. Poimenovanje delov (glejte pregibno st

Page 34 - 8. Tennivalók a sütés után

2English Contents 1. Important information before using for the first time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22. Part names (see

Page 35 - 9. Tisztítás

383. Opis naprave3.1 Namen uporabeFriteza SilverCrest SEF 2100 A1 iznerjavnega jekla je načrtovana izključnoza pripravo živil, kot so ocvrt krompir,ze

Page 36 - 10. Ártalmatlanítás

SEF 2100 A1 394.2 Splošna navodila• Pred uporabo pozorno preberite tanavodila za uporabo. Navodila sosestavni del naprave in morajo bitivedno na voljo

Page 37 - 12. Különböző jó tanácsok

40službe je na voljo v poglavju»13. Garancija« na strani 48.• V primeru poškodbe napajalnegakabla na napravi mora kabel zamenjatipredstavnik proizvaja

Page 38 - 13. Garancia

SEF 2100 A1 41zagotovite preverjanje naprave. Naslovservisne službe je na voljo v poglavju»13. Garancija« na strani 48.4.5 Za varnost vašega otrokaOpo

Page 39 - SEF 2100 A1 37

426. Pred cvrenjem v fritezi1. Fritezo iz nerjavnega jekla postavite naravno in stabilno površino.2. Napajalni kabel izvlecite iz prostora zakabel 6.P

Page 40 - 4. Varnostna opozorila

SEF 2100 A1 437. Cvrenje v fritezi1. S stikalom za vklop/izklop 10 vklopitefritezo iz nerjavnega jekla.2. Pritisnite tipko za sprostitev na ročaju16 t

Page 41 - 4.3 Zaščita pred udarom

447.1 Zaščita pred pregrevanjemV primeru pregrevanja se friteza iznerjavnega jekla samodejno izklopi, npr.ko v fritezi iz nerjavnega jekla ni več olja

Page 42 - 4.4 Zaščita pred nevarnostjo

SEF 2100 A1 459. Čiščenje9.1 Čiščenje napraveČe želite napravo dolgo uporabljati,priporočamo, da jo redno čistite.Opozorilo! Za preprečitevnevarnosti

Page 43 - 5. Pred prvo uporabo

464. Trajni filter 15 previdno očistite vpomivalnem koritu z nekaj blagegasredstva za pomivanje.Navodilo: Trajnega filtra 15 nidovoljeno pomivati v po

Page 44 - 6. Pred cvrenjem v fritezi

SEF 2100 A1 4712. Različni nasvetiNasvet 1: Preprečitev nastankaprevelike količine akrilamidaAkrilamid je kemična snov, ki nastanevedno, ko se živilo,

Page 45 - 7. Cvrenje v fritezi

SEF 2100 A1 3 3. Product description 3.1 Intended purpose The Stainless Steel SilverCrest SEF 2100 A1Deep-Fat Fryer has been solely constructedfor pr

Page 46 - 8. Po cvrenju v fritezi

4813. GarancijaDobavitelja: Hoyer Handel GmbHService Center: docdata e-business GmbHTelefon: 00800/4212 4212E-mail: [email protected]

Page 47 - 9. Čiščenje

SEF 2100 A1 49CZCeskyObsah1. Důležité informace před prvním použitím. . . . . . . . . . . . . . . . . . 492. Označení dílů (viz odklopná stránka) . .

Page 48 - 11. Tehnični podatki

50CZ3. Popis přístroje3.1 Účel použitíFritéza z ušlechtilé oceli SilverCrestSEF 2100 A1 je konstruována výhradněpro přípravu potravin, jako jsou hrano

Page 49 - 12. Različni nasveti

SEF 2100 A1 51CZ4.2 Všeobecné informace• Před použitím si prosím pečlivě přečtětenávod k obsluze. Je součástí tohotopřístroje a musí být kdykoli k dis

Page 50 - 13. Garancija

52CZ• Na přístroj, přívodní kabel nebo síťovouvidlici nikdy nesahejte vlhkýma rukama.• Přívodní kabel vytahujte ze zásuvkyvždy za vidlici. Nikdy přito

Page 51 - SEF 2100 A1 49

SEF 2100 A1 53CZ4.5 Pro bezpečnost vašeho dítěteVýstraha! Děti často neumějísprávně odhadnout možnánebezpečí a mohou si následkemtoho způsobit úraz.

Page 52 - 4. Bezpečnostní pokyny

54CZ6. Před fritováním1. Fritézu z ušlechtilé oceli postavte narovnou a stabilní plochu.2. Vytáhněte přívodní kabel z přihrádkyna kabel 6.Pozor! Zajis

Page 53 - 4.3 Ochrana před

SEF 2100 A1 55CZ7. Fritování1. Vypínačem 10 zapněte fritézuz ušlechtilé oceli.2. Stiskněte odjišťovací tlačítko na rukojeti16 a položte víko 12 na fr

Page 54 - 4.4 Ochrana před

56CZje ve fritéze ztuhlý tuk, který se příliš rychlerozpustil.Vypne-li tepelná pojistka přístroj, postupujtepodle těchto pokynů:1. Nechejte olej nebo

Page 55 - 5. Před prvním použitím

SEF 2100 A1 57CZ9. Čištění9.1 Čištění přístrojeAbyste měli dlouho radost ze svéhopřístroje, je třeba jej pravidelně čistit.Výstraha! K vyloučenínebezp

Page 56 - 6. Před fritováním

4 4.2 General information • Please read these user instructionscarefully before use. They are aconstituent part of the appliance andmust be kept to h

Page 57 - 7. Fritování

58CZ4. Permanentní filtr 15 opatrně umyjte vedřezu s použitím malého množstvísaponátu.Upozornění: Permanentní filtr 15není odolný mytí v myčce.5. Vsaď

Page 58 - 8. Po fritování

SEF 2100 A1 59CZ12. Tipy pro úspěšné fritováníTip 1: Jak zamezit nadmûrnétvorbû akrylamiduAkrylamid je chemická látka, která vznikápři tepelné úpravě

Page 59 - 9. Čištění

60CZ13. ZárukaZáruka platí po dobu 3 let od data nákupu.Při nesprávném připojení, použití dílů cizíchvýrobců, běžném opotřebení, použití násilí,pokuse

Page 60 - 11. Technické údaje

SEF 2100 A1 61SlovenskyObsah1. Dôležité informácie pred prvým použitím. . . . . . . . . . . . . . . . . . 612. Označenie dielov (viď. odklopná stránk

Page 61 - SEF 2100 A1 59

623. Popis prístroja3.1 Účel použitiaFritéza z ušľachtilej ocele SilverCrestSEF 2100 A1 je konštruovaná výhradne preprípravu potravín, ako sú hranolky

Page 62 - 13. Záruka

SEF 2100 A1 634.2 Všeobecné informácie• Pred použitím si prosím starostlivoprečítajte návod na obsluhu. Jesúčasťou tohto prístroja a musí byťkedykoľve

Page 63 - SEF 2100 A1 61

64výrobcom alebo rovnako kvalifikovanouosobou, aby sa predišlo ohrozeniu.• Obslužný panel/vyhrievací článok 1nikdy neponárajte do vody a nečistitetiet

Page 64 - 4. Bezpečnostné pokyny

SEF 2100 A1 65a nechajte prístroj skontrolovať. Adresaservisu je uvedená v bode»13. Záruka«na strani 72.4.5 Pre bezpečnosť Vášho dieťaťaVýstraha! Det

Page 65 - 4.3 Ochrana pred

666. Pred vyprážaním1. Fritézu z ušľachtilej ocele postavte narovnú a stabilnú plochu.2. Vytiahnite prívodný kábel z priehradkyna kábel 6.Pozor! Zaist

Page 66 - 4.4 Ochrana pred

SEF 2100 A1 677. Vyprážanie1. Vypínačom 10 zapnite fritézuz ušľachtilej ocele.2. Stlačte odisťovacie tlačidlo na rukoväti16 a veko 12 nasaďte na vypr

Page 67 - 5. Pred prvým použitím

SEF 2100 A1 5 • Keep the mains cable away from hotsurfaces, such as cooker hotplates.• If you are not using the machine for aprolonged period of time

Page 68 - 6. Pred vyprážaním

687.1 Ochrana proti prehriatiuPri prehriatí sa fritéza z ušľachtilej oceleautomaticky vypne, napr. vtedy, keď v nej nieje olej alebo tuk alebo keď je

Page 69 - 7. Vyprážanie

SEF 2100 A1 699. Čistenie9.1 Vyčistite prístrojAby ste mali dlho radosť zo svojho prístroja,je treba ho pravidelne čistiť.Výstraha! K vylúčeniunebezpe

Page 70 - 8. Po vyprážaní

704. Vyčistite permanentný filter 15 opatrnev splachovacom dreze s trochu jemnýmčistiacim prostriedkom.Upozornenie: Permanentný filter 15nie je vhodný

Page 71 - 9. Čistenie

SEF 2100 A1 7112. Tipy pre úspešné vyprážanieTip 1: Ako zamedziť nadmernejtvorbe akrylamiduAkrylamid je chemická látka, ktorá vzniká pritepelnej úprav

Page 72 - 10. Likvidácia

7213. ZárukaZáruka platí počas doby 3 rokov oddátumu nákupu. Pri nesprávnom pripojení,použití dielov iných výrobcov, bežnomopotrebovaní, použití sily,

Page 73 - SEF 2100 A1 71

SEF 2100 A1 73DeutschInhalt1. Wichtige Hinweise vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 732. Benenn

Page 74

743. Gerätebeschreibung3.1 VerwendungszweckDie Edelstahl-Fritteuse SilverCrestSEF 2100 A1 ist ausschließlich zum Zube-reiten von Lebensmitteln wie Pom

Page 75 - (siehe Ausklappseite)

SEF 2100 A1 754.2 Allgemeine Hinweise• Lesen Sie vor dem Gebrauch sorgfältigdiese Bedienungsanleitung. Sie istBestandteil des Gerätes und muss jeder-z

Page 76 - 4. Sicherheitshinweise

76• Fassen Sie das Gerät, das Netzkabeloder den Netzstecker niemals mit feuch-ten Händen an.• Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netz-stecker heraus. Z

Page 77 - 4.2 Allgemeine Hinweise

SEF 2100 A1 774.5 Zur Sicherheit Ihres KindesWarnung! Kinder können Gefah-ren oft nicht richtig einschätzenund sich dadurch Verletzungenzuziehen. Bea

Page 78 - 4.4 Schutz vor Brandgefahr

6 4.6 Protection against scalds and burns Warning! As the applianceoperates at high temperatures,please observe the following safetyinformation so

Page 79 - 5. Vor dem ersten Gebrauch

786. Vor dem Frittieren1. Stellen Sie die Edelstahl-Fritteuse aufeine gerade und stabile Oberfläche.2. Ziehen Sie das Netzkabel aus demKabelfach 6.Vors

Page 80 - 6. Vor dem Frittieren

SEF 2100 A1 797. Frittieren1. Schalten Sie die Edelstahl-Fritteuse mitdem Ein-/Aus-Schalter 10 ein.2. Drücken Sie die Entriegelungstaste aufdem Griff

Page 81 - 7. Frittieren

80Edelstahl- Fritteuse ist nun wieder frittier-bereit.8. Nach dem Frittieren1. Drücken Sie die Entriegelungstaste aufdem Griff 16 und heben Sie den De

Page 82 - 9. Reinigen

SEF 2100 A1 812. Verwahren Sie das Bedien-/Heizelement1 an einem sicheren und trockenen Ortauf.3. Entnehmen Sie den Frittiereinsatz mitden Handgriffen

Page 83 - 9.2 Filter reinigen

8210. Entsorgung10.1 GerätDas Symbol der durchgestri-chenen Abfalltonne auf Rädernbedeutet, dass das Produkt inder Europäischen Union einergetrennten

Page 84 - 10. Entsorgung

SEF 2100 A1 83unter Umständen sehr rasch entwickeln.Nutzen Sie das Sichtfenster, um denBräunungsgrad des Frittiergutes zu beo-bachten.Tipp 2: So gelin

Page 85 - 13. Garantie

+R\HU+DQGHO*PE+.¾KQHK¸IH'+DPEXUJ6()$B Ɇ,$1B

Page 86 - 6()$B Ɇ,$1B

SEF 2100 A1 7 Note: If you want to fry only smallquantities, less oil or fat may be enough.However, the items to be fried mustalways be completely c

Modèles reliés H-3246

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire