Silvercrest SFM 840 A2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Friteuses Silvercrest SFM 840 A2. Silvercrest SFM 840 A2 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 74
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
MINIFREIDORA SFM 840 A2
MINI-FRIGGITRICE SFM 840 A2
MINIFREIDORA
Instrucciones de servicio
MINI-FRITADEIRA
Instruções de manejo
MINI-FRITTEUSE
Bedienungsanleitung
MINI-FRIGGITRICE
Istruzioni per l’uso
MINI DEEP FAT FRYER
Operating instructions
IAN 96745
RP96745_Mini_Fritteuse_Cover_LB5.indd 2 24.02.14 12:32
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 73 74

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 96745

MINIFREIDORA SFM 840 A2MINI-FRIGGITRICE SFM 840 A2      MINIFREIDORAInstrucciones de servicio MINI-FRITADEIRAInstruções de manejo MINI-FR

Page 2

8precaución la grasa derretida en lafreidora y solo entonces conecte lafreidora. • Solamente debe utilizar aceites y grasasque no formen espuma y que

Page 3

SFM 840 A2 96.2 Preparativos para la fondue1. Saque de la carcasa 9 la tapa parafreír 3 tirando de ella hacia arriba.2. Coloque la tapa de fondue 14 e

Page 4

10La lámpara de control roja 10 estáencendida, indicando que el aparatorecibe alimentación de corriente.4. Pulse el desbloqueo de la tapa parafreír 8.

Page 5 - 1. Descripción del aparato

SFM 840 A2 1119. Vierta el aceite o grasa (ver"9. Limpieza" en la página 12).20.Cuando quiera eliminar el aceite o lagrasa, tenga en cuenta

Page 6 - 4. Indicaciones de seguridad

128. Después de freír/después de la fondueEl aceite y grasa para freír envejecen yproducen sustancias perjudiciales para lasalud. Por esta razón, obse

Page 7 - 4.3 Información general

SFM 840 A2 1310. Algunos consejosConsejo 1: Evitar la formaciónexcesiva de acrilamidaLa acrilamida es un compuesto orgánicoque se forma siempre que se

Page 8

1411. Eliminación11.1 AparatoEl símbolo del cubo de basuratachado sobre ruedas signi-fica que el producto, en laUnión Europea, tiene que serentregado

Page 9 - SFM 840 A2 7

SFM 840 A2 15Periodo de garantía y reclamaciones legales por defectosEl periodo de garantía no se prolonga porla prestación de la garantía. Esto tambi

Page 10 - 6. Antes del uso

16 Centro de servicio técnico Servicio EspañaTel.: 902 59 99 22(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada(tarifa normal))(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada(tar

Page 11 - 7. Manejo de la freidora

SFM 840 A2 17Indice1. Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. D

Page 12

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Por favor, tenga en cuenta la página desplegable.Italian

Page 13 - 7.3 Elaborar la fondue

181.2 Entità della fornitura• 1 friggitrice con set fonduta, costituita da:–1 alloggiamento– 1 coperchio della friggitrice,rimovibile– 1 cestello per

Page 14 - 9. Limpieza

SFM 840 A2 194. Indicazioni di sicurezza4.1 Spiegazione dei terminiNelle presenti istruzioni per l’uso vengonoutilizzati i seguenti termini di segnala

Page 15 - 10. Algunos consejos

20l’uso. Sono parte integrantedell’apparecchio e devono esseredisponibili in qualsiasi momento.• Utilizzare l’apparecchio solo perl’impiego previsto (

Page 16 - 11. Eliminación

SFM 840 A2 21– il cavo di prolunga non deve essereposato “in aria”: non deve sussistere ilpericolo di inciamparvi e non deveessere alla portata dei ba

Page 17 - Alcance de la garantía

22• Fare attenzione che la pellicola daimballaggio non costituisca pericolo dimorte per i bambini. Le pellicole daimballaggio non sono giocattoli.4.7

Page 18 - Proveedor

SFM 840 A2 232. Inserire l’impugnatura del cestello perfriggere 1 nel cestello 2:– comprimere leggermente le dueestremità di metallo dell’impugnatura;

Page 19 - 1.1 Impiego previsto

247. Utilizzo della friggitrice7.1 Frit tura1. Preparare la friggitrice per la frittura(vedere “6.1 Preparazione per lafrittura” a pagina 22).2. Ruota

Page 20 - 3. Dati tecnici

SFM 840 A2 2516.Versare i cibi fritti in una ciotola, unoscolapasta o in un recipiente simile.17. Ruotare il selettore della temperatura 12su livello

Page 21 - 4. Indicazioni di sicurezza

268. Estrarre la spina dalla presa dopo ogniuso.Attenzione! Per evitare ilpericolo di scottature, prima ditravasare l’olio o il grasso ènecessario las

Page 22

SFM 840 A2 271. Riempirla con acqua calda e detersivofino a circa metà.2. Per pulire la vasca del grasso difrittura 6, utilizzare un panno morbido. In

Page 23 - 4.5 Protezione dagli incendi

1451211213371489610 RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 1 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15

Page 24 - 5. Prima del primo utilizzo

284. Rimuovere il pane o il prezzemolo conuna schiumarola. Ora l’olio o il grassosono nuovamente neutrali al gusto.11. Smaltimento11.1 ApparecchioIl s

Page 25 - SFM 840 A2 23

SFM 840 A2 29Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia,ci impegniamo a rispedire il prodottoriparato o un nuovo prodotto. Con lariparazione o la s

Page 26 - 7. Utilizzo della friggitrice

30 Centro d’assistenza Assistenza ItaliaTel.: 02 36003201E-Mail: [email protected] Assistenza MaltaTel.: 80062230E-Mail: [email protected] Assistenza Sviz

Page 27 - 7.2 Tempi di frittura

SFM 840 A2 31Índice1. Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312.

Page 28 - 9. Pulizia

321.2 Material fornecido• 1 fritadeira-fondue, composta por:– 1 caixa para fritar– 1 tampa para fritar amovível–1 cesto– 1 pega para o cesto–1 tampa p

Page 29 - 10. Suggerimenti vari

SFM 840 A2 334.2 Instruções especiais para este aparelhoAtenção! Respeite as seguintesindicações, a fim de evitar ferimen-tos.• Este aparelho não pod

Page 30 - 11. Smaltimento

34• Nunca deixe o aparelho a funcionarsem vigilância.• Certifique-se de que o cabo dealimentação eléctrica nunca se encontradisposto de forma a que al

Page 31 - Svolgimento della garanzia

SFM 840 A2 354.5 Protecção contra o perigo de incêndioAtenção! Uma vez que oaparelho funciona com elevadastemperaturas, respeite as seguintesindicaçõ

Page 32 - Fornitore

36• Apenas pode utilizar óleos ou gordurasque não formem espuma e que sejamadequados para fritar. Para obter maisdetalhes sobre esta informação, leia

Page 33 - 1. Descrição do aparelho

SFM 840 A2 376.2 Preparação para fondue1. Retire a tampa para fritar 3 da caixa 9,puxando-a para cima.2. Coloque a tampa para fondue 14 nacaixa 9.6.3

Page 34 - 4. Indicações de segurança

RP96745 Fritteuse mit Fondue LB5 Seite 2 Mittwoch, 26. Februar 2014 3:33 15

Page 35 - 4.3 Notas genéricas

38A luz de funcionamento vermelha 10acende-se e indica que o aparelho éalimentado com corrente.4. Pressione o desbloqueio da tampa parafritar 8.A tamp

Page 36

SFM 840 A2 397.2 Tempos de frituraOs dados da tabela anterior correspondema valores de orientação, referentes a umaquantidade de 100-150 g. No caso de

Page 37 - SFM 840 A2 35

408. Após a fritura/fondueO óleo e a gordura de fritar envelhecem edesenvolvem substâncias prejudiciais àsaúde. Por isso, preste atenção ao seguinte:•

Page 38 - 6. Antes da utilização

SFM 840 A2 4110. Sugestões diversasSugestão 1: Como evitar aformação excessiva de acrilamidaAcrilamida é uma substância química quese forma em aliment

Page 39 - 7.1 Fritar

4211. Eliminação11.1 AparelhoO símbolo do contentor do lixocom rodas com uma cruz porcima significa que, na UniãoEuropeia, o produto tem de serdeixado

Page 40

SFM 840 A2 43Período de garantia e reclamações de defeitos no âmbito legalA ativação da garantia não prolongará operíodo de garantia original. O mesmo

Page 41 - 7.3 Preparar fondue

44 Service-Center Assistência PortugalTel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: [email protected]: 96745 FornecedorTenha em atenção que o endereço que s

Page 42 - 9. Limpar

SFM 840 A2 45Contents1. Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 43 - 10. Sugestões diversas

46–1 frying basket– 1 handle for the frying basket–1 fondue lid– 6 fondue forks• 1 copy of the operating instructions2. Names of parts (see fold-out p

Page 44 - 11. Eliminação

SFM 840 A2 474.2 Special informations for this applianceWarning! To avoid injury, pleaseobserve the following information.• This appliance may not be

Page 45 - Âmbito da garantia

SFM 840 A2 3Índice1. Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.

Page 46 - Fornecedor

484.4 Protection against electric shockWarning! The following safetyinformation is intended to protectyou against electric shock.• The appliance must

Page 47 - 1. Product description

SFM 840 A2 49(lower marking MIN = minimum, uppermarking MAX = maximum).• The appliance must never be placedimmediately beneath a wall socket asthe hea

Page 48 - 4. Safety information

506. Before use1. Place the deep-fat fryer on a level andstable surface.2. Unwind the mains cable completely.Caution! Make sure that the cable doesnot

Page 49 - 4.3 General information

SFM 840 A2 51Caution! Ensure that you don’t damagethe fat container 6 with the fork.3. Use a fork to prick a few holes in the fatso that any steam fo

Page 50

52You can see the frying process throughthe viewing window 4 in the lid 3 at anytime.13.Press the unlock button of the fryinglid 8.– The frying lid 3

Page 51 - SFM 840 A2 49

SFM 840 A2 538. Remove the mains plug after every use.Warning! So that you do notburn yourself, leave the hot oil orfat to cool down before you pour i

Page 52 - 6. Before use

544. Then rinse it with clean water and dry itoff carefully.5. Do not use the appliance again until it iscompletely dry.Note: You can easily transport

Page 53 - 7. Operating the appliance

SFM 840 A2 5511. Disposal11.1 ApplianceThe symbol with the crossed-out rubbish bin on wheelsmeans that within the EuropeanUnion, the product must bedi

Page 54 - 7.3 Prepare fondue

56be reported immediately the product isunpacked. Repairs incurred once thewarranty period has expired arechargeable.Scope of warrantyThe product has

Page 55 - 9. Cleaning

SFM 840 A2 57 SupplierPlease note that the address below is not aservice address. In the first instance,contact the service centre mentioned above.HOY

Page 56 - 10. Various tips

41.2 Volumen de suministro• 1 Freidora-fondue, compuesta de:–1 carcasa– 1 tapa para freír desmontable– 1 cesta para freír– 1 mango para la cesta– 1 ta

Page 57 - 11. Disposal

58DeutschInhalt1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582. Be

Page 58 - Service Centre

SFM 840 A2 591.2 Lieferumfang•1 Fondue-Fritteuse, bestehend aus:–1 Gehäuse– 1 abnehmbarer Frittierdeckel–1 Frittierkorb– 1 Handgriff für Frittierkorb–

Page 59 - Supplier

604. Sicherheitshinweise4.1 BegriffserklärungFolgende Signalbegriffe finden Sie in dieserBedienungsanleitung:Warnung!Hohes Risiko: Missachtung derWarn

Page 60 - 1. Gerätebeschreibung

SFM 840 A2 61Bestandteil des Gerätes und muss jeder-zeit verfügbar sein.• Verwenden Sie das Gerät nur für denbeschriebenen Verwendungszweck(siehe „1.1

Page 61 - 3. Technische Daten

62zur Stolperfalle werden oder vonKindern erreichbar sein– das Verlängerungskabel darf keines-falls beschädigt sein– es dürfen keine weiteren Geräte a

Page 62 - 4. Sicherheitshinweise

SFM 840 A2 634.7 Schutz vor Verbrühungen und VerbrennungenWarnung! Da das Gerät mithohen Temperaturen arbeitet,beachten Sie die folgenden Sicher-heit

Page 63 - SFM 840 A2 61

642. Setzen Sie den Griff für denFrittierkorb 1 in den Frittierkorb 2 ein:– Drücken Sie die beiden Metallendendes Griffes etwas zusammen;– Setzen Sie

Page 64 - 4.5 Schutz vor Brandgefahr

SFM 840 A2 657. Fritteuse bedienen7.1 Frittieren1. Bereiten Sie die Fritteuse zum Frittierenvor (siehe „6.1 Vorbereiten fürs Frittie-ren“ auf Seite 63

Page 65 - 6. Vor der Benutzung

6615.Hängen Sie den Frittierkorb 2 amGehäuse 9 ein, sodass das überschüssi-ge Fett in den Fettbehälter 6 abtropfenkann.16.Schütten Sie das Frittiergut

Page 66 - 6.3 Öl oder Fett einfüllen

SFM 840 A2 67Warnung! Um sich nicht zu ver-brühen, lassen Sie das heiße Öloder Fett unbedingt gut abkühlen,bevor Sie es umschütten!9. Gießen Sie das Ö

Page 67 - 7. Fritteuse bedienen

SFM 840 A2 54.2 Instrucciones especiales para este aparato¡Advertencia! Observe lasiguiente indicación para evitarposibles lesiones.• Este equipo no

Page 68 - 7.3 Fondue zubereiten

682. Reinigen Sie den Fettbehälter 6 miteinem weichen Tuch. Hinweis: Gut geeignet sind auchfettaufnehmende Mikrofasertücher. 3. Kippen Sie das Spülwas

Page 69 - 9. Reinigen

SFM 840 A2 694. Entfernen Sie das Brot bzw. die Petersiliemit einem Schaumlöffel. Das Öl oderFett ist nun wieder geschmacksneutral.11. Entsorgung11.1

Page 70 - 10. Diverse Tipps

70frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg(Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurzbeschrieben wird, worin der Mangel bestehtund wann er aufgetreten

Page 71 - 11. Entsorgung

SFM 840 A2 71 Service-Center Service DeutschlandTel.: 0800-5435111 (kostenlos) E-Mail: [email protected] Service ÖsterreichTel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Mi

Page 72 - Abwicklung im Garantiefall

HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 522761 HamburgGermanyEstado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze ·Estado das informações · Status of infor

Page 73 - Lieferant

6contrario se extinguirá todo derecho degarantía. • No deje nunca el aparato funcionandosin vigilancia.• Preste atención a que el cable dealimentación

Page 74

SFM 840 A2 7corriente. Sólo entonces el aparato seencuentra totalmente sin corriente.4.5 Protección contra el riesgo de incendio¡Advertencia! Puesto

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire