Silvercrest SHBS 1000 A1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Tondeuse à cheveux Silvercrest SHBS 1000 A1. Silvercrest SHBS 1000 A1 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 102
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
IAN 31711
HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 1000 B1
HAIR & BEARD TRIMMER
Operating instructions
APARAT ZA STRIŽENJE LAS IN BRADE
Navodila za uporabo
HAJ- ÉS SZAKÁLLVÁ
Használati utasítás
MASZYNKA DO STRZYŻENIA
WŁOSÓW I BRODY
Instrukcja obsługi
STROJČEK NA STRIHANIE VLASOV
A BRADY
Návod na obsluhu
ZASTŘIHOVAČ VLASŮ A VOUSŮ
Návod k obsluze
HAAR- UND BARTSCHNEIDER
Bedienungsanleitung
CV_31711_SHBS1000B1_LB4.indd 2CV_31711_SHBS1000B1_LB4.indd 2 03.02.14 08:0603.02.14 08:06
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 101 102

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 31711

IAN 31711HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 1000 B1HAIR & BEARD TRIMMEROperating instructionsAPARAT ZA STRIŽENJE LAS IN BRADENavodila za uporaboHAJ- É

Page 2

7SHBS 1000 B1GBAppliance descriptionFigure A: Cutting set with titanium-coated trimmer block and ceramic trimmer blade2 Slide switch for cut length

Page 3

97SHBS 1000 B1DEATCHAnhangTechnische DatenSteckernetzteil ZDJ038130EUEingangsspannung 100 - 240 V ∼, 50 / 60 HzStromaufnahme 0,2 ASchutzklasseII / Aus

Page 4 - Table of contents

98SHBS 1000 B1DEATCHGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gew

Page 5 - Introduction

4IAN 31711KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Stan informacji · Informác

Page 6 - Warnings used

8SHBS 1000 B1GBOperation with the power supply unitIf your hair and beard trimmer stops working during shaving due to discharged or weak batteries, yo

Page 7

9SHBS 1000 B1GBCut length add-ons 7 : ♦ Select a suitable cut length add-on 7 to match your required hair length (4 - 6 mm / 7 - 9 mm / 10 - 12 mm / 1

Page 8

10SHBS 1000 B1GBTrimming without add-ons WARNING ► The trimmer block is very sharp. There is a risk of personal injury!You can cut your hair to le

Page 9 - Scope of delivery

11SHBS 1000 B1GBCleaning and care DANGERDanger to life due to electric shock! ► Pull the power supply unit 6 out of the power socket before cleaning t

Page 10 - Before taking into use

12SHBS 1000 B1GBDisposalDisposal of the applianceNever dispose of the appliance in normal household waste. This product is subject to the provisions o

Page 11 - Handling and use

13SHBS 1000 B1GBAppendixTechnical detailsPower supply unit ZDJ038130EUInput voltage 100 - 240 V ∼, 50 / 60 HzCurrent consumption 0.2 AProtection class

Page 12 - Cut length add-ons

14SHBS 1000 B1GBWarrantyThe warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and me

Page 13 - Trimming without add-ons

15SHBS 1000 B1PLSpis treściWprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Informacje o n

Page 14 - Cleaning and care

16SHBS 1000 B1PLWprowadzenieInformacje o niniejszej instrukcji obsługiGratulujemy zakupu naszego urządzenia.Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką

Page 15 - Disposal

GB Operating instructions Page 1PL Instrukcja obsługi Strona 15HU Használati utasítás Oldal 29SI Navodila za uporabo Stran 43CZ Návod k obsluze

Page 16 - Appendix

17SHBS 1000 B1PLZastosowane wskazówki ostrzegawczeW niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące wskazówki ostrzegawcze: NIEBEZPIECZEŃSTWOWsk

Page 17 - Importer

18SHBS 1000 B1PLBezpieczeństwoW tym rozdziale znajdziesz ważne instrukcje bezpieczeństwa, związane z użytkowa-niem urządzenia. Niniejsze urządzenie je

Page 18 - Spis treści

19SHBS 1000 B1PL Nigdy nie pozostawiaj urządzenia działającego bez nadzo-ru oraz korzystaj z niego wyłącznie zgodnie z informacjami na tabliczce zna

Page 19 - Wprowadzenie

20SHBS 1000 B1PL Zasilacz wtyczkowy podłączać wyłącznie do łatwo do-stępnego gniazda, aby w razie usterki można było szybko wyjąć zasilacz z gniazda

Page 20 - SHBS 1000 B1

21SHBS 1000 B1PLOpis urządzaniaRysunek A: Zespół tnący z powlekaną tytanem głowicą tnącą oraz nożami ceramicznymi2 Przełącznik suwakowy do precyzyjn

Page 21 - Bezpieczeństwo

22SHBS 1000 B1PLPraca z wykorzystaniem zasilacza wtyczkowegoJeżeli z powodu rozładowanych lub słabych akumulatorów maszynka do strzyżenia włosów i bro

Page 22

23SHBS 1000 B1PLNakładki grzebieniowe 7 : ♦ Weź odpowiednią nakładkę grzebieniową 7 (4 - 6 mm / 7 - 9 mm / 10 - 12 mm / 16 - 18 mm / 22 - 24 mm / 28 -

Page 23 - Zakres dostawy

24SHBS 1000 B1PLStrzyżenie bez nakładki OSTRZEŻENIE ► Zespół tnący jest bardzo ostry. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!Bez nakładki grzebieni

Page 24 - Przed uruchomieniem

25SHBS 1000 B1PLCzyszczenie i pielęgnacja NIEBEZPIECZEŃSTWOZagrożenie życia przez porażenie elektryczne! ► Przed przystąpieniem do czyszczenia urządze

Page 25 - Obsługa i praca

26SHBS 1000 B1PLUtylizacjaUtylizacja urządzeniaNie należy wyrzucać urządzenia do normalnych śmieci domo-wych. Ten produkt podlega przepisom dyrektywy

Page 26 - Nakładki grzebieniowe

A BD E FCCV_31711_SHBS1000B1_LB4.indd 4CV_31711_SHBS1000B1_LB4.indd 4 03.02.14 08:0603.02.14 08:06

Page 27 - Przystrzyganie i strzyżenie

27SHBS 1000 B1PLZałącznikDane techniczneZasilacz wtyczkowy ZDJ038130EUNapięcie wejściowe 100 - 240 V ∼, 50 / 60 HzPobór prądu 0,2 AKlasa ochronyII / N

Page 28 - Czyszczenie i pielęgnacja

28SHBS 1000 B1PLGwarancjaUrządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzeniezostało starannie wyprodukowane i poddane skrupul

Page 29 - Utylizacja

29SHBS 1000 B1HUTartalomjegyzékBevezető . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Inf

Page 30 - Załącznik

30SHBS 1000 B1HUBevezetőInformációk a jelen használati útmutatóhozGratulálunk új készüléke megvásárlásához!Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett

Page 31 - Gwarancja

31SHBS 1000 B1HUFelhasznált fi gyelmeztető utasításokEbben a használati útmutatóban a következő fi gyelmeztető jelzéseket használjuk: VESZÉLYEnnek a ves

Page 32 - Tartalomjegyzék

32SHBS 1000 B1HUBiztonságEbben a fejezetben a készülék kezelésével kapcsolatos fontos biztonsági utasítá-sokat ismerheti meg. A készülék megfelel a bi

Page 33 - Bevezető

33SHBS 1000 B1HU Hálózati üzemeltetéshez csak a mellékelt hálózati adaptert használja. Húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozó aljzatból,- ha hi

Page 34

34SHBS 1000 B1HUA csomag tartalmaA készüléket alapvetően az alábbi elemekkel szállítjuk: ▯ haj- és szakállvágó ▯ töltőállomás ▯ hálózati adapter ▯ 6 v

Page 35 - Biztonság

35SHBS 1000 B1HUA készülék leírása„A“ ábra: vágófej titánbevonatú pengeblokkal és kerámia vágókéssel2 tolókapcsoló vágáshossz-fi nombeállításhoz 0,5

Page 36

36SHBS 1000 B1HUÜzemeltetés hálózati adapterrelHa haj- és szakállvágó készüléke lemerült vagy gyenge akkumulátor miatt borotvál-kozás közben leáll, ak

Page 37 - A csomag tartalma

1SHBS 1000 B1GBTable of contentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2In

Page 38 - Üzembe helyezés előtt

37SHBS 1000 B1HUVágáshossz fejek 7: ♦ Válassza ki a kívánt vágáshossznak megfelelő vágáshossz fejet 7 (4 - 6 mm / 7 - 9 mm / 10 - 12 mm / 16 - 18 mm /

Page 39 - Kezelés és üzemeltetés

38SHBS 1000 B1HUVágás fejegység nélkül FIGYELMEZTETÉS ► A vágófej nagyon éles. Balesetveszély!Vágáshossz fej 7 nélkül a haj 0,5 mm és 2,5 mm közöt

Page 40 - Vágáshossz fejek

39SHBS 1000 B1HUTisztítás és ápolás VESZÉLYÉletveszély áramütés következtében! ► Húzza ki a hálózati adaptert 6 a hálózati aljzatból, mielőtt a készül

Page 41 - Szakáll trimmelése és vágása

40SHBS 1000 B1HUÁrtalmatlanításA készülék ártalmatlanításaSemmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba. Ez a termék az 2012/19/EU (Waste

Page 42 - Tisztítás és ápolás

41SHBS 1000 B1HUFüggelékMűszaki adatokHálózati adapter ZDJ038130EUBemeneti feszültség 100 - 240 V ∼, 50 / 60 HzÁramfelvétel 0,2 AVédelmi osztályII / K

Page 43 - Ártalmatlanítás

42SHBS 1000 B1HUGaranciaA készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A készüléket gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiism

Page 44 - Függelék

43SHBS 1000 B1SIKazaloUvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Informaci

Page 45 - Garancia

44SHBS 1000 B1SIUvodInformacije o navodilih za uporaboIskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave.Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za

Page 46

45SHBS 1000 B1SIOpozorila, uporabljena v navodilihV pričujočih navodilih za uporabo se uporabljajo naslednje vrste opozoril: NEVARNOSTOpozorilo te sto

Page 47 - Predvidena uporaba

46SHBS 1000 B1SIVarna uporabaV tem poglavju so navedeni pomembni varnostni napotki za ravnanje z napravo. Naprava izpolnjuje predpisana varnostna dolo

Page 48

2SHBS 1000 B1GBIntroductionInformation concerning these operating instructionsCongratulations on the purchase of your new appliance.You have decided t

Page 49 - Varna uporaba

47SHBS 1000 B1SI Električni napajalnik izvlecite iz vtičnice:– kadar se pojavi motnja,– preden napravo začnete čistiti,– kadar naprave dlje časa ne

Page 50

48SHBS 1000 B1SIVsebina kompletaNaprava ob nakupu standardno vsebuje naslednje sestavne dele: ▯ Aparat za striženje las in brade ▯ Polnilni podstavek

Page 51 - Vsebina kompleta

49SHBS 1000 B1SIOpis napraveSlika A: Nastavek za striženje z blokom rezil s titanovo prevleko in keramičnim rezilom2 Drsno stikalo za natančno nasta

Page 52 - Pred prvo uporabo

50SHBS 1000 B1SIUporaba z električnim napajalnikomČe se aparat za striženje las in brade med uporabo zaustavi zaradi izpraznje-nih ali skoraj praznih

Page 53 - Uporaba in delovanje naprave

51SHBS 1000 B1SINastavki za dolžino reza 7 : ♦ Za želeno dolžino reza izberite primeren nastavek za dolžino reza 7 (4–6 mm/7–9 mm/10–12 mm/16–18 mm/22

Page 54 - Nastavki za dolžino reza

52SHBS 1000 B1SIStriženje brez nastavkov OPOZORILO ► Nastavek za striženje je zelo oster. Obstaja nevarnost poškodb!Brez nastavka za dolžino reza

Page 55 - Tanjšanje las

53SHBS 1000 B1SIČiščenje in vzdrževanje NEVARNOSTSmrtna nevarnost zaradi električnega udara! ► Električni napajalnik 6 izvlecite iz vtičnice, preden n

Page 56 - Čiščenje in vzdrževanje

54SHBS 1000 B1SIOdstranjevanje med odpadkeOdstranitev naprave med odpadkeNaprave nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke. Za ta izdelek

Page 57 - Odstranjevanje med odpadke

55SHBS 1000 B1SIPrilogaTehnični podatkiElektrični napajalnik ZDJ038130EUVhodna napetost 100–240 V ∼, 50/60HzVhodni tok 0,2 ARazred zaščiteII/Izhodna

Page 58 - Tehnični podatki

56SHBS 1000 B1SIProizvajalecKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.comServis Servis SlovenijaTel.: 080080917E-Mail: ko

Page 59 - Garancijski list

3SHBS 1000 B1GBWarnings usedThe following warnings are used in these operating instructions: DANGERA warning at this risk level indicates an imminentl

Page 60

57SHBS 1000 B1CZObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Informace

Page 61 - Použití v souladu s určením

58SHBS 1000 B1CZÚvodInformace k tomuto návodu k obsluzeGratulujeme vám k zakoupení nového přístroje.Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návo

Page 62 - Použitá výstražná upozornění

59SHBS 1000 B1CZPoužitá výstražná upozorněníV předloženém návodu k obsluze jsou použitá následující výstražná upozornění: NEBEZPEČÍVýstražné upozorněn

Page 63 - Bezpečnost

60SHBS 1000 B1CZBezpečnostV této kapitole obdržíte důležitá bezpečnostní upozornění ohledně manipulace s přístrojem. Tento přístroj odpovídá příslušně

Page 64

61SHBS 1000 B1CZ Vytáhněte síťový zdroj ze zásuvky- pokud dojde k poruše,- před čištěním,- v případě, že přístroj nebudete používat delší dobu,- po

Page 65 - Rozsah dodávky

62SHBS 1000 B1CZRozsah dodávkyPřístroj se standardně dodává s následujícími komponentami: ▯ Zastřihovač vlasů a vousů ▯ Dobíjecí stanice ▯ Síťový zdro

Page 66 - Před spuštěním

63SHBS 1000 B1CZPopis přístrojeObrázek A: Střihací sada s blokem čepelí s titanovou povrchovou vrstvou a keramickým střižným nožem2 Posuvný spínač p

Page 67 - Obsluha a provoz

64SHBS 1000 B1CZProvoz se síťovým zdrojemPokud se Váš zastřihovač vlasů a vousů během holení zastaví z důvodu vybitých nebo slabých akumulátorů, můžet

Page 68 - Nástavce pro délku střihu

65SHBS 1000 B1CZNástavce pro délku střihu 7 : ♦ Pro požadovanou délku střihu vezměte vhodný nástavec pro délku střihu 7 (4 - 6 mm / 7 - 9 mm / 10 - 12

Page 69 - Zastřihování a stříhání vousů

66SHBS 1000 B1CZStříhání bez nástavců VÝSTRAHA ► Střihací mechanismus je velmi ostrý. Hrozí nebezpečí poranění!Bez nástavce pro délku střihu 7 lze

Page 70 - Čištění a údržba

4SHBS 1000 B1GBSafetyThis section provides you with important safety information regarding handling of the appliance. The appliance complies with the

Page 71 - Likvidace

67SHBS 1000 B1CZČištění a údržba NEBEZPEČÍNebezpečí ohrožení života elektrickým proudem! ► Dříve než začnete přístroj čistit, vytáhněte síťový zdroj 6

Page 72 - Technická data

68SHBS 1000 B1CZLikvidaceLikvidace přístrojePřístroj v žádném případě nevyhazujte do normálního domovního odpadu. Tento výrobek podléhá evropské směrn

Page 73

69SHBS 1000 B1CZDodatekTechnická dataSíťový zdroj ZDJ038130EUVstupní napětí 100 - 240 V ∼, 50 / 60 HzOdběr proudu 0,2 ATřída ochranyII / Výstupní napě

Page 74

70SHBS 1000 B1CZZárukaNa tento přístroj platí 3 letá záruka od data zakoupení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před odesláním prošel výst

Page 75 - Použitie podľa určenia

71SHBS 1000 B1SKObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Informácie

Page 76 - Použité výstražné upozornenia

72SHBS 1000 B1SKÚvodInformácie k tomuto návodu na použitieSrdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja.Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitn

Page 77 - Bezpečnosť

73SHBS 1000 B1SKPoužité výstražné upozorneniaVtomto návode na použitie sú použité nasledujúce výstražné upozornenia: NEBEZPEČENSTVOVýstražné upozorne

Page 78

74SHBS 1000 B1SKBezpečnosťVtejto kapitole získate dôležité bezpečnostné pokyny ozaobchádzaní sprístrojom. Tento prístroj zodpovedá príslušným bezpe

Page 79 - Obsah dodávky

75SHBS 1000 B1SK Pre sieťovú prevádzku používajte iba sieťový adaptér, ktorý je súčasťou dodávky. Vytiahnite sieťový adaptér zo zásuvky- ak sa vys

Page 80 - Pred uvedením do prevádzky

76SHBS 1000 B1SKObsah dodávkyPrístroj sa štandardne dodáva snasledujúcimi komponentami: ▯ Zastrihávač na vlasy a fúzy ▯ Nabíjacia stanica ▯ Sieťový a

Page 81 - Obsluha aprevádzka

5SHBS 1000 B1GB Remove the power supply unit from the wall socket- if a defect occurs,- before cleaning the appliance,- if you do not intend using t

Page 82

77SHBS 1000 B1SKPopis prístrojaObrázok A: Strihací nadstavec s čepeľovým blokom povrstveným titánom a keramickým strihacím nožom2 Posuvný spínač na

Page 83 - Úprava a strihanie fúzov

78SHBS 1000 B1SKPrevádzka so sieťovým adaptéromAk zastrihávač na vlasy a fúzy zastaví zastrihávanie kvôli vybitým alebo málo výkonným akumulátorom, mô

Page 84 - Čistenie a údržba

79SHBS 1000 B1SKNadstavce na nastavenie dĺžky strihania 7 : ♦ Pre želanú dĺžku strihania zoberte vhodný nadstavec na nastavenie dĺžky strihania 7 (4 -

Page 85 - Likvidácia

80SHBS 1000 B1SKStrihanie bez nadstavca VAROVANIE ► Strihací blok je veľmi ostrý. Hrozí nebezpečenstvo zranenia!Bez nadstavca na nastavenie dĺžky

Page 86 - Pokyny k vyhláseniu ozhode

81SHBS 1000 B1SKČistenie a údržba NEBEZPEČENSTVOŽivotné nebezpečenstvo v dôsledku elektrického prúdu! ► Pred čistením prístroja vytiahnite sieťový ada

Page 87

82SHBS 1000 B1SKLikvidáciaLikvidácia prístrojaPrístroj vžiadnom prípade nevyhadzujte do bežného domového odpadu. Na tento výrobok sa vzťahuje európsk

Page 88 - Inhaltsverzeichnis

83SHBS 1000 B1SKDodatokTechnické údajeSieťový adaptér ZDJ038130EUVstupné napätie 100 - 240 V ∼, 50 / 60 HzOdber prúdu 0,2 ATrieda ochranyII/Výstupné n

Page 89 - Einführung

84SHBS 1000 B1SKZárukaNa tento prístroj máte 3 ročnú záruku od dátumu nákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný.U

Page 90 - Verwendete Warnhinweise

85SHBS 1000 B1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 91 - Sicherheit

86SHBS 1000 B1DEATCHEinführungInformationen zu dieser BedienungsanleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für

Page 92

6SHBS 1000 B1GBScope of deliveryThis appliance is supplied with the following components as standard: ▯ Hair and beard trimmer ▯ Charging station ▯ Po

Page 93 - ▯ Reinigungsbürste

87SHBS 1000 B1DEATCHVerwendete WarnhinweiseIn der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHREin Warnhinweis diese

Page 94 - Vor der Inbetriebnahme

88SHBS 1000 B1DEATCHSicherheitIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgesc

Page 95 - Bedienung und Betrieb

89SHBS 1000 B1DEATCH Verwenden Sie für den Netzbetrieb nur das mitgelieferte Steckernetzteil. Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose- we

Page 96 - Schnittlängen-Aufsätze

90SHBS 1000 B1DEATCHLieferumfangDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Haar- und Bartschneider ▯ Ladestation ▯ Steckernet

Page 97 - Bart trimmen und schneiden

91SHBS 1000 B1DEATCHGerätebeschreibungAbbildung A: Schneidsatz mit titanbeschichtetem Klingenblock und Keramik-Schneidmesser2 Schiebeschalter für Sc

Page 98 - Reinigung und Pfl ege

92SHBS 1000 B1DEATCHBetrieb mit dem SteckernetzteilKommt Ihr Haar- und Bartschneider wegen entladener oder leistungsschwacher Akkus während der Rasur

Page 99 - Entsorgung

93SHBS 1000 B1DEATCHSchnittlängen-Aufsätze 7 : ♦ Nehmen Sie den für die gewünschte Schnittlänge passenden Schnittlängen-Aufsatz 7 (4 - 6 mm / 7 - 9 mm

Page 100 - Technische Daten

94SHBS 1000 B1DEATCHSchneiden ohne Aufsatz WARNUNG ► Der Schneidsatz ist sehr scharf. Es besteht Verletzungsgefahr!Ohne Schnittlängen-Aufsatz 7 ka

Page 101 - Importeur

95SHBS 1000 B1DEATCHReinigung und Pfl ege GEFAHRLebensgefahr durch elektrischen Schlag! ► Ziehen Sie das Steckernetzteil 6 aus der Steckdose, bevor Sie

Page 102

96SHBS 1000 B1DEATCHEntsorgungGerät entsorgenWerfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Ric

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire