IAN 93488DAMPFBÜGELEISEN SDB 2400 A1 DAMPFBÜGELEISENBedienungsanleitungSTOOMSTRIJKIJZERGebruiksaanwijzingSTEAM IRONOperating instructions
7SDB 2400 A1DEATCHBedeutung der Display-AnzeigeDisplay-AnzeigeTemperaturstufeGeeignet für...Pfl egehin-weis in der KleidungDer Netzstecker steckt in ei
8SDB 2400 A1DEATCH2) Prüfen Sie die Pfl egehinweise auf den Schil-dern in der Kleidung, ob und bei welcher Temperatureinstellung das Kleidungsstück zu
9SDB 2400 A1DEATCHAutomatische AbschaltungDas Dampfbügeleisen ist mit einer automatischen Abschaltung ausgestattet. Diese stoppt das Heizen des Dampfb
10SDB 2400 A1DEATCHACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuer-mittel. Diese greifen die Oberfl ächen des Gerätes an! ► Benutzen
11SDB 2400 A1DEATCHFehlerbehebungPROBLEM MÖGLICHE URSACHEMÖGLICHE LÖSUNGEN Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist nicht mit einer Netzsteckdose
12SDB 2400 A1
13SDB 2400 A1NLInhoudInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14SDB 2400 A1NLInleidingHartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat.U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiks
15SDB 2400 A1NLVeiligheidsvoorschriften GEVAAR - ELEKTRISCHE SCHOK! ► De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaat
16SDB 2400 A1NL GEVAAR - ELEKTRISCHE SCHOK! ► Gebruik het stoomstrijkijzer in geen geval als het zichtbaar beschadigd blijkt, gevallen is, of als er w
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1NL Gebruiksaanwijzing Pagina 13GB Operating instructions Page 25 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mi
17SDB 2400 A1NL LET OP! MATERIËLE SCHADE! ► Laat het hete, ingeschakelde of op het lichtnet aangesloten stoomstrijkijzer nooit onbeheerd. ► Berg het s
18SDB 2400 A1NLVóór de ingebruikname1) Haal het stoomstrijkijzer uit de verpakking.2) Verwijder alle stickers en stukken folie van het stoomstrijkij
19SDB 2400 A1NLBetekenis van de display-indicatiesDisplay-indicatieTemperatuur-standGeschikt voor...Strijkvoor-schrift in het kledinglabelDe stekker s
20SDB 2400 A1NL2) Controleer op het strijkvoorschrift op het label in de kleding of en bij welke temperatuurinstel-ling het kledingstuk gestreken mag
21SDB 2400 A1NLAutomatische uitschakelingHet stoomstrijkijzer is voorzien van een automatische uitschakeling. Deze stopt het verwarmen van het stoomst
22SDB 2400 A1NLLET OP - MATERIËLE SCHADE! ► Gebruik geen oplos- of schuurmiddelen. Deze tasten het oppervlak van het apparaat aan! ► Gebruik geen agre
23SDB 2400 A1NLProblemen oplossenPROBLEEM MOGELIJKE OORZAAKMOGELIJKE OPLOSSINGENHet apparaat werkt niet.Het apparaat is niet verbon-den met een stopco
24SDB 2400 A1
25SDB 2400 A1GBContentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26SDB 2400 A1GBIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have selected a high-quality product. The operating instructions
27SDB 2400 A1GBSafety instructions DANGER – ELECTRIC SHOCK! ► The rating of the local power supply must correspond with the details given on the ratin
28SDB 2400 A1GB DANGER – ELECTRIC SHOCK! ► Under NO circumstance should you use the appliance if it shows visible signs of damage, has fallen or leaks
29SDB 2400 A1GB CAUTION! DAMAGE TO PROPERTY! ► Never leave a hot steam iron unattended if it is switched on or connected to the mains power supply. ►
30SDB 2400 A1GBBefore fi rst use1) Remove the steam iron from the packaging.2) Remove all stickers and protective foils from the steam iron and from
31SDB 2400 A1GBMeaning of the display indicatorsDisplay indicatorTemperature levelSuitable for ...Care instruc-tions in the clothingThe mains plug is
32SDB 2400 A1GB2) Check the care instructions on the labels in garments to see if they are suitable for being ironed, and at which temperature settin
33SDB 2400 A1GBAutomatic switch-off This steam iron is fi tted with an automatic switch-off system. This stops the steam iron from heating up.When the s
34SDB 2400 A1GBCAUTION – PROPERTY DAMAGE! ► Do not use solvents or abrasive cleaners. These will damage the surface of the appli-ance! ► Do not use ab
35SDB 2400 A1GBTroubleshootingPROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTIONSThe appliance is not working.The appliance is not connected with a mains power
1IAN 93488KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comStand der Informationen · Stand van de informatie La
1SDB 2400 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2SDB 2400 A1DEATCHEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bed
3SDB 2400 A1DEATCHSicherheitshinweise GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerät
4SDB 2400 A1DEATCH GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Benutzen Sie das Dampfbügeleisen auf keinen Fall, wenn es sichtbare Be-schädigungen aufweist, herun
5SDB 2400 A1DEATCH ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Lassen Sie das heiße, am Stromnetz angeschlossene oder eingeschaltete Dampfbügeleisen niemals unbeaufsichti
6SDB 2400 A1DEATCHVor dem ersten Gebrauch1) Entnehmen Sie das Dampfbügeleisen aus der Verpackung.2) Entfernen Sie alle Aufkleber und Folienteile vom
Commentaires sur ces manuels