GRILLE-PAIN STS 920 A1IAN 100469 GRILLE-PAINMode d’emploi TOASTERBedienungsanleitung BROODROOSTERGebruiksaanwijzing TOASTEROperati
8 FR11. Garantie de HOYER Handel GmbHChère cliente, cher client,Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En
9FRjoignant la preuve d’achat (ticket de caisse) et l’indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu.Sur www.lidl-service.com, vous pou-v
10 NLInhoud1. Overzicht ... 102. Correct gebruik ...
11NLHartelijk dank voor uw vertrouwen!Hartelijk gefeliciteerd met uw nieuwe toaster.Om het product veilig te gebruiken en om alle functies van het ap
12 NL~Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt worden gehouden van het apparaat en het aansluitsnoer.~ Brood kan branden. Gebruik de toaster daa
13NL… wanneer u het apparaat niet ge-bruikt,… voordat u het apparaat reinigt en… bij onweer.~ Om gevaar te voorkomen, brengt u geen veranderingen aan
14 NL6. RoosterenLET OP: Leg geen brood of iets anders bo-venop de toastvakken 1.De roosterhendel 10, waarmee het appa-raat ingeschakeld wordt, klikt
15NL8. WeggooienHet symbool van de doorge-streepte afvalton op wieltjes betekent dat het product in de Europese Unie geschei-den moet worden wegge-go
16 NL11.Garantie van HOYERHandel GmbHGeachte klant,U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie van-af de koopdatum. Wanneer dit product on-volkomenheden
17NLmelding waaruit de onvolkomenheid be-staat en wanneer deze zich heeft voorgedaan, franco naar het service-adres sturen dat u is meegedeeld.Op www
Français ... 2Nederlands...
18 DEInhalt1. Übersicht ... 182. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...
19DEHerzlichen Dank für Ihr Vertrauen!Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Toaster.Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt und um den ganzen Leistu
20 DE~Kinder, jünger als 8 Jahre, sind vom Gerät und der Anschlusslei-tung fernzuhalten.~ Brot kann brennen. Deshalb Toaster nie in der Nähe oder unte
21DE~ Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Netzstecker, nie an der Anschlussleitung ziehen.~ Ziehen Sie den Netzstecker aus der S
22 DE6. ToastenVORSICHT: Legen Sie kein Brot oder etwas anderes oben auf die Röstfächer 1.Der Absenkhebel 10, mit dem das Gerät eingeschaltet wird, ra
23DE8. EntsorgenDas Symbol der durchgestri-chenen Abfalltonne auf Rä-dern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müll-
24 DE11. Garantie der HOYERHandel GmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Ga-rantie ab Kaufdatum. Im Falle
25DEAuf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü-cher, Produktvideos und Software herunterladen.Service-Center Service Deutschl
26 GBContents1. Overview ... 262. Intended purpose ...
27GBThank you for your trust!Congratulations on your new toaster.For a safe handling of the product and in or-der to get to know the entire scope of
Aperçu de l'appareil / Overzicht / Übersicht / Overview12469783411A105_RP106105_Toaster_B2.book Seite 2 Freitag, 10. Oktober 2014 11:55 11
28 GB~If the mains power cable of this device should become damaged, it must be replaced by the manufacturer, the manufacturer's customer service
29GBDANGER! Risk of injury through burning~ Do not touch the hot surfaces of the de-vice.~ If you are not using a normal slice of toast, there is a r
30 GB4. At the end of the toasting time the light around the stop button 9 goes out and the bread is lifted. Remove the bread.Cancelling the toasting
31GB9. TroubleshootingIf your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is only a minor problem, and you c
32 GBThe warranty applies to material or factory defects. This warranty does not include prod-uct parts that are subject to standard wear and therefor
33GB_RP106105_Toaster_B2.book Seite 33 Freitag, 10. Oktober 2014 11:55 11
_RP106105_Toaster_B2.book Seite 34 Freitag, 10. Oktober 2014 11:55 11
_RP106105_Toaster_B2.book Seite 35 Freitag, 10. Oktober 2014 11:55 11
HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 522761 HamburgGermanyVersion des informations · Stand van de informatie ·Stand der Informationen · Status of information:
2 FRSommaire1. Aperçu de l'appareil ... 22. Utilisation conforme ...
3FRMerci beaucoup pour votre confiance !Nous vous félicitons pour l'achat de votre nou-veau grille-pain.Pour manipuler le produit en toute sécur
4 FR~L'appareil et le câble de raccordement doivent être hors de portée des enfants de moins de 8 ans.~ Le pain peut brûler. Il ne faut donc pas
5FRfiche secteur, jamais sur le câble de rac-cordement.~ Débranchez la fiche secteur de la prise de courant …… après chaque utilisation,… lorsqu&apos
6 FRREMARQUE : Lorsque vous grillez du pain pour la première fois, une odeur est suscep-tible de se dégager de l'appareil. Nous re-commandons don
7FRTiroir ramasse-miettes1. Sortez le tiroir ramasse-miettes 2 avec précaution.2. Éliminez les miettes puis essuyez au be-soin le tiroir ramasse-miet
Commentaires sur ces manuels