Silvercrest EDS-SSM 600 B2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mixeurs Silvercrest EDS-SSM 600 B2. Silvercrest EDS-SSM 600 B2 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 58
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
2
IAN 75748 IAN 75748
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Version des informations · Stand van de informatie
Stand der Informationen · Last Information Update:
06 /2012 · Ident.-No.: EDS-SSM600B2042012-2
MIXEUR PLONGEANT EDS-SSM 600 B2
MIXEUR PLONGEANT
Mode d’emploi
STABMIXER
Bedienungsanleitung
STAAFMIXER
Gebruiksaanwijzing
FR / BE Mode d’emploi Page 1
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 15
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 29
GB Operating instructions Page 43
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
HAND BLENDER
Operating instructions
2
CV_75748_EDS-SSM600B2_LB2.indd 1-3CV_75748_EDS-SSM600B2_LB2.indd 1-3 28.06.12 15:3528.06.12 15:35
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 75748 IAN 75748

2IAN 75748 IAN 75748KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comVersion des informations · Stand van de informatieStand der Informatio

Page 2

8FRBEEDS-SSM 600 B2Montage sur le mur2 chevilles et 2 vis sont contenues dans la livraison pour assembler le support mural 6. AVERTISSEMENT RISQUE D

Page 3 - Sommaire

9FRBEEDS-SSM 600 B21) Retirez la fi che secteur.2) Nettoyez le bloc-moteur 4 et le support mural 6 à l’aide d’un chiff on humide. Assurez-vous qu’il n

Page 4 - Utilisation conforme

10FRBEEDS-SSM 600 B2GarantieCet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement cont

Page 5 - Consignes de sécurité

11FRBEEDS-SSM 600 B2RecettesCrème de légumes2 à 4 personnesIngrédients 2 - 3 CS d’huile 200 g d’oignons 200 g de pommes de terre (les variétés à

Page 6 - Accessoires fournis

12FRBEEDS-SSM 600 B2Soupe au potiron4 personnesIngrédients 1 oignon de taille moyenne 2 gousses d’ail 10 - 20 g de gingembre frais 3 CS d’huil

Page 7 - Caractéristiques techniques

13FRBEEDS-SSM 600 B2Pâte à tartiner aux fruits sucréeIngrédients 250 g de fraises ou autres fruits (frais ou congelés) 1 paquet (env. 125 g) de su

Page 8 - Tenir l’appareil

14FRBEEDS-SSM 600 B2Vinaigrette aux herbesIngrédients 3 - 4 tiges de persil plat 3 - 4 tiges de basilic env. 100 ml d‘huile d‘olive 1 citron n

Page 9 - Opération

15NLBEEDS-SSM 600 B2InhoudInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Auteur

Page 10 - Nettoyage

16NLBEEDS-SSM 600 B2InleidingGefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat.U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De bedieningshan

Page 11 - Importateur

17NLBEEDS-SSM 600 B2Veiligheidsvoorschriften GEVAAR VOOR STROOMSCHOKKEN ► Sluit de staafmixerset alleen aan op een stopcontact met een netspanning van

Page 12 - Service après-vente

ABCV_75748_EDS-SSM600B2_LB2.indd 4-6CV_75748_EDS-SSM600B2_LB2.indd 4-6 28.06.12 15:3528.06.12 15:35

Page 13 - Recettes

18NLBEEDS-SSM 600 B2Inhoud van het pakketHet apparaat wordt standaard met volgende componenten geleverd: ▯ Staafmixer ▯ Wandhouder ▯ 2 x pluggen ▯ 2 x

Page 14 - Soupe au potiron

19NLBEEDS-SSM 600 B2Technische gegevensNetspanning 220 - 240 V ~, 50 HzNominaal vermogen 600 WBeschermingsklasse II Wij adviseren de staafmixer na 1 m

Page 15 - EDS-SSM 600 B2

20NLBEEDS-SSM 600 B2In elkaar zetten WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! ► Steek de netstekker pas na de montage in de contactdoos. OPMERKING ► Voor de ee

Page 16 - Shake mangue-banane

21NLBEEDS-SSM 600 B2Bediening WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! ► De levensmiddelen mogen niet te heet zijn! Inhoud die eruit spuit kan brandwonden tot

Page 17

22NLBEEDS-SSM 600 B2Wandbevestiging In de levering inbegrepen zijn 2 pluggen en 2 schroeven, om de wandhouder 6 te monteren. WAARSCHUWING GEVAAR VOOR

Page 18 - Auteursrecht

23NLBEEDS-SSM 600 B21) Trek de stekker uit het stopcontact.2) Reinig het motorblok 4 en de wandhouder 6 met een vochtige doek. Let erop dat er geen

Page 19 - Veiligheidsvoorschriften

24NLBEEDS-SSM 600 B2GarantieU heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd e

Page 20 - Inhoud van het pakket

25NLBEEDS-SSM 600 B2ReceptenGebonden groentesoep2 - 4 personenIngrediënten 2 - 3 EL olie 200 g uien 200 g aardappels (vooral geschikt zijn melig

Page 21 - Technische gegevens

26NLBEEDS-SSM 600 B2Pompensoep4 personenIngrediënten 1 middelgrote ui 2 knofl ooktenen 10 - 20 g verse gember 3 EL koolzaadolie 400 g vruchtv

Page 22 - Apparaat vasthouden

27NLBEEDS-SSM 600 B2Zoet broodbelegIngrediënten 250 g aardbeien of andere vruchten (vers of diepvries) 1 pakje (ca. 125 g) geleisuiker zonder koke

Page 23 - Bediening

1FRBEEDS-SSM 600 B2SommaireIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Droits

Page 24 - Reinigen

28NLBEEDS-SSM 600 B2KruidenvinaigretteIngrediënten 3 - 4 takjes platte peterselie 3 - 4 takjes basilicum ca. 100 ml olijfolie 1 onbehandelde c

Page 25 - Importeur

29EDS-SSM 600 B2DEATCHInhaltsverzeichnisEinleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 26

30EDS-SSM 600 B2DEATCHEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die

Page 27 - Recepten

31EDS-SSM 600 B2DEATCHSicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR ► Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Netzsteck-dose mit ein

Page 28 - Pompensoep

32EDS-SSM 600 B2DEATCH WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät

Page 29 - Zoet broodbeleg

33EDS-SSM 600 B2DEATCHTechnische DatenNetzspannung 220 - 240 V ~, 50 HzNennleistung 600 WSchutzklasse II Wir empfehlen, den Stabmixer nach 1 Minute Be

Page 30 - Mango-bananen-shake

34EDS-SSM 600 B2DEATCHZusammenbauen WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Stecken Sie den Netzstecker erst nach dem Zusammenbau in die Steckdose. HINWEIS

Page 31 - Inhaltsverzeichnis

35EDS-SSM 600 B2DEATCHBedienen WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Die Lebensmittel dürfen nicht zu heiß sein! Herausspritzender Inhalt könnte zu Verbr

Page 32 - Bestimmungsgemäße Verwendung

36EDS-SSM 600 B2DEATCHWandmontage Im Lieferumfang enthalten sind 2 Dübel und 2 Schrauben, um den Wandhalter 6 zu montieren. WARNUNG STROMSCHLAGGEFAH

Page 33 - Sicherheitshinweise

37EDS-SSM 600 B2DEATCH1) Ziehen Sie den Netzstecker.2) Reinigen Sie den Motorblock 4 und den Wandhalter 6 mit einem feuchten Tuch.Stellen Sie siche

Page 34 - Lieferumfang

2FRBEEDS-SSM 600 B2IntroductionToutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil.Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d

Page 35 - Verwendung

38EDS-SSM 600 B2DEATCHGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung g

Page 36 - Gerät halten

39EDS-SSM 600 B2DEATCHRezepteGemüse-Cremesuppe2 - 4 PersonenZutaten 2 - 3 EL ÖL 200 g Zwiebeln 200 g Kartoff eln (besonders geeignet sind mehlig

Page 37 - Bedienen

40EDS-SSM 600 B2DEATCHKürbissuppe4 PersonenZutaten 1 mittelgroße Zwiebel 2 Knoblauchzehen 10 - 20 g frischer Ingwer 3 EL Rapsöl 400 g Kürbis

Page 38 - Wandmontage

41EDS-SSM 600 B2DEATCHSüßer FruchtaufstrichZutaten 250 g Erdbeeren oder andere Früchte (frisch oder tiefgekühlt) 1 Päckchen (ca. 125 g) Gelierzuck

Page 39 - Gerät entsorgen

42EDS-SSM 600 B2DEATCHKräuter-VinaigretteZutaten 3 - 4 Stängel glatte Petersilie 3 - 4 Stängel Basilikum ca. 100 ml Olivenöl 1 unbehandelte Zi

Page 40

43EDS-SSM 600 B2GBIndexIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Copyright .

Page 41 - Gemüse-Cremesuppe

44EDS-SSM 600 B2GBIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in favour of a quality product. These ope

Page 42 - Kürbissuppe

45EDS-SSM 600 B2GBSafety instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK ► Connect this appliance only to correctly installed mains power sockets supplying a powe

Page 43 - Süßer Fruchtaufstrich

46EDS-SSM 600 B2GBItems suppliedThe appliance is delivered with the following components as standard: ▯ Hand Blender ▯ Wall bracket ▯ 2 x Plugs ▯ 2

Page 44 - Mango-Bananen-Shake

47EDS-SSM 600 B2GBTechnical dataVoltage 220 - 240 V ~, 50 HzNominal Power Rating 600 WProtection Class II We recommend that you let the hand blender c

Page 45

3FRBEEDS-SSM 600 B2Consignes de sécurité RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ► Branchez le set de mixeur plongeant exclusivement à une prise secteur installée e

Page 46 - Intended use

48EDS-SSM 600 B2GBAssembling WARNING! RISK OF INJURY! ► Only insert the plug into the power socket after you have assembled the appliance for use.

Page 47 - Safety instructions

49EDS-SSM 600 B2GBOperation WARNING! RISK OF INJURY! ► Foodstuff s should not be too hot. Squirting contents may cause scalding. When you have ass

Page 48 - Items supplied

50EDS-SSM 600 B2GBWall mounting 2 plugs and 2 screws are supplied to enable the wall bracket 6 to be mounted. WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK! ► Bef

Page 49 - Utilisation

51EDS-SSM 600 B2GB1) Disconnect the plug.2) Clean the motor block 4 and the wall bracket 6 with a damp cloth.Ensure that water cannot permeate throu

Page 50 - Holding the appliance

52EDS-SSM 600 B2GBWarrantyThe warranty for this appliance is 3 years from the date of purchase. The ap-pliance has been manufactured with care and met

Page 51 - Operation

53EDS-SSM 600 B2GBRecipesCream of Vegetable Soup2 - 4 PeopleIngredients 2 - 3 tbsp Cooking oil 200 g Onions 200 g Potatoes (specially suitable a

Page 52 - Cleaning

54EDS-SSM 600 B2GBPumpkin Soup4 PeopleIngredients 1 medium-sized Onion 2 Garlic cloves 10 - 20 g fresh Ginger 3 tbsp Rapeseed oil 400 g Pump

Page 53 - Importer

55EDS-SSM 600 B2GBSweet Fruit SpreadIngredients 250 g Strawberries or other fruit (fresh or frozen) 1 packet (about 125 g) Preserving sugar withou

Page 54 - Warranty

56EDS-SSM 600 B2GBHerb VinaigretteIngredients 3 - 4 sprigs of fl at Parsley 3 - 4 stalks of Basil ca. 100 ml Olive oi 1 untreated Lemon 1 hea

Page 55 - Cream of Vegetable Soup

4FRBEEDS-SSM 600 B2Accessoires fournisL’appareil est équipé par défaut des composants suivants : ▯ Mixeur plongeant ▯ Support mural ▯ 2 x chevilles ▯

Page 56 - Pumpkin Soup

5FRBEEDS-SSM 600 B2Caractéristiques techniquesTension secteur 220 - 240 V ~, 50 HzPuissance nominale 600 WClasse de protectionII Nous recommandons de

Page 57 - Sweet Fruit Spread

6FRBEEDS-SSM 600 B2Assemblage AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! ► Enfi chez la fi che dans la prise secteur seulement après avoir assemblé l&apos

Page 58 - Mango-Banana-Shake

7FRBEEDS-SSM 600 B2Opération AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! ► Les denrées alimentaires ne doivent pas être trop chaudes ! Toutes éclabous-

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire