Silvercrest SRL 100 A1 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Éclairage Silvercrest SRL 100 A1. Silvercrest SRL 100 A1 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
IAN 93141
Operating Instructions
Infrared Lamp .................. Page 3
Intrukcja obsługi
lampy Infrared ............ Strona 12
Infralámpa –
használati útmutató ..... 21. oldal
DE AT CH
Infrared Lamp SRL 100 A1
Navodila za uporabo
infrardeče žarnice ........ Stran 30
Návod k obsluze:
Infračervená lampa ..... strana 39
Návod na obsluhu
pre infračervenú lampu Strana 48
Bedienungsanleitung
Infrarotlampe ................. Seite 57
PL
HU
DE AT CHGB SI
PL CZ
SKHU
GB
SI
CZ
SK
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 93141

IAN 93141Operating InstructionsInfrared Lamp ... Page 3Intrukcja obsługilampy Infrared ... Strona 12Infralámpa –használati

Page 2 - The Appliance

GB10Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05WARRANTYWe give a 3 year warranty on material and manufacturing faults in the product.The guarantee

Page 3 - Contens

GB11Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05WARRANTYWe give a 3 year warranty on material and manufacturing faults in the product.The guarantee

Page 4 - Precautions

PL12Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05ProducentFirma Luxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampng(Niemcy) Dane

Page 5

PL13Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05ProducentFirma Luxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampng(Niemcy) Dane

Page 6 - Special Safety

PL14Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05Nigdy nie stawiaćurządzenia na gorącychpowierzchniach lubw pobliżu źródeł ciepła.Kabel zasilania należyp

Page 7

PL15Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05W przypadku uszkodzeniakabla, jego wymianę powinienprzeprowadzić autoryzowanypunkt serwisowy (patrz kart

Page 8 - Irradiation Duration

PL16Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05Gdy urządzenie jestwłączone, jego obudowaulega silnemu nagrzaniu –ryzyko oparzenia!Po zażyciu środkówprz

Page 9

PL17Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05Gdy urządzenie jestwłączone, jego obudowaulega silnemu nagrzaniu –ryzyko oparzenia!Po zażyciu środkówprz

Page 10 - Disposal

PL18Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05W jakich przypadkach należy się skonsultować z lekarzem?W przypadku poważnychschorzeń (cukrzyca, rak skó

Page 11

PL19Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05W jakich przypadkach należy się skonsultować z lekarzem?W przypadku poważnychschorzeń (cukrzyca, rak skó

Page 12 - Spis treści

GB2Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05CDABManufacturerLuxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngin Germany

Page 13 - Wyjaśnienie symboli

PL20Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.0564Warranty card Device/article designation IAN 78366/SRL 100 A1Purchase date:Description of fault:Name:S

Page 14 - Specjalne wskazówki

HU21Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.0564Warranty card Device/article designation IAN 78366/SRL 100 A1Purchase date:Description of fault:Name:

Page 15

HU22Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Általános biztonsági tudnivalókA csatlakozódugót húzza kia konnektorból üzemzavaresetén, izzócsere és t

Page 16 - Czas naświetlania

HU23Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Általános biztonsági tudnivalókA csatlakozódugót húzza kia konnektorból üzemzavaresetén, izzócsere és t

Page 17

HU24Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05A hálózati kábel sérüléseesetén a veszély elkerüléseérdekében azt csak egy, agyártó által megnevezettja

Page 18 - Niebezpie

HU25Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05A bekapcsolt készülékfelforrósodik – tűzveszély!Fájdalomcsillapító,érzéstelenítő szerek, vagyhelyi érzé

Page 19

HU26Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Besugárzási távolságA távolságot úgy válassza meg, hogy a meleget kellemesnekérezze. Ez általában 40-

Page 20 - A készülék

HU27Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Besugárzási távolságA távolságot úgy válassza meg, hogy a meleget kellemesnekérezze. Ez általában 40-

Page 21 - Tartalom

HU28Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Üzemzavar-elhárításA reklamációk 95%-a a helytelen kezelésre vezethető vissza, és könnyen elhárítható.P

Page 22 - Általános biztonsági

HU29Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Üzemzavar-elhárításA reklamációk 95%-a a helytelen kezelésre vezethető vissza, és könnyen elhárítható.P

Page 23

GB3Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05ManufacturerLuxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngin Germany Ele

Page 24 - Az infralámpa használatához

SI30Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05ProizvajalecPodjetje Luxoplast KunststofftechnikGmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 AmpngNemčija

Page 25 - Üzembe helyezés

SI31Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05ProizvajalecPodjetje Luxoplast KunststofftechnikGmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 AmpngNemčija

Page 26 - Besugárzási időtartam

SI32Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05Naprave ne postavljajte navroče površine ali v bližinovročih predmetov terelektrični kabel položitetako

Page 27

SI33Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05Naprave ne postavljajte navroče površine ali v bližinovročih predmetov terelektrični kabel položitetako

Page 28 - GARANCIA

SI34Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05Ohišje je pri vključeninapravi zelo vroče -nevarnost opeklin!Po uporabi sredstev zalajšanje bolečin inn

Page 29

SI35Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05Ohišje je pri vključeninapravi zelo vroče -nevarnost opeklin!Po uporabi sredstev zalajšanje bolečin inn

Page 30 - Opis gračnih simbolov

SI36Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05ČiščenjeProsimo, da pred čiščenjemvedno izvlečete električnivtič iz vtičnice, prav takopred čiščenjem i

Page 31 - Splošna navodila za

SI37Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05ČiščenjeProsimo, da pred čiščenjemvedno izvlečete električnivtič iz vtičnice, prav takopred čiščenjem i

Page 32 - Posebna navodila za

SI38Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.0565Garancijski list Naprava/oznaka artikla: IAN 78366/SRL 100 A1Datum nakupa:Opis napake:Ime:Ulica:Poštn

Page 33

CZ39Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.0565Garancijski list Naprava/oznaka artikla: IAN 78366/SRL 100 A1Datum nakupa:Opis napake:Ime:Ulica:Poštna št

Page 34 - Pred uporabo

GB4Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05Do not place the applianceon hot surfaces or near toheat sources and lay themains cable in such a way

Page 35 - Trajanje obsevanja

CZ40Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Všeobecné bezpečnostní pokynyPři provozních poruchách,výměně žárovky, předkaždým čištěním a přinepoužívání

Page 36

CZ41Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Všeobecné bezpečnostní pokynyPři provozních poruchách,výměně žárovky, předkaždým čištěním a přinepoužívání

Page 37

CZ42Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05V případě poškození síťovéhokabelu smí kabel vyměnitpouze servisní pracovištěurčené výrobcem (viz záručníli

Page 38 - GARANCIJA

CZ43Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05V případě poškození síťovéhokabelu smí kabel vyměnitpouze servisní pracovištěurčené výrobcem (viz záručníli

Page 39 - Přístroj

CZ44Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Ozařovací vzdálenostVzdálenost volte tak, abysteteplo vnímali jako příjemné.Obvyklá vzdálenost je 40– 60cm.

Page 40 - Všeobecné bezpečnostní

CZ45Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Ozařovací vzdálenostVzdálenost volte tak, abysteteplo vnímali jako příjemné.Obvyklá vzdálenost je 40– 60cm.

Page 41

CZ46Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Odstranění možných poruch95 % veškerých reklamací je způsobeno chybou obsluhy a lze je bez problému odstra

Page 42 - Při používání infračerveného

CZ47Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Odstranění možných poruch95 % veškerých reklamací je způsobeno chybou obsluhy a lze je bez problému odstra

Page 43

SK48Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05VýrobcaSpoločnosť Luxoplast KunststofftechnikGmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngv Nemecku Elek

Page 44 - Doba ozařování

SK49Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05VýrobcaSpoločnosť Luxoplast KunststofftechnikGmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngv Nemecku Elek

Page 45

GB5Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05Do not place the applianceon hot surfaces or near toheat sources and lay themains cable in such a way

Page 46 - Likvidace

SK50Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05Prístroj nikdy neklaďte nahorúce povrchy ani doblízkosti tepelných zdrojov asieťový kábel klaďte tak, abyt

Page 47

SK51Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05Prístroj nikdy neklaďte nahorúce povrchy ani doblízkosti tepelných zdrojov asieťový kábel klaďte tak, abyt

Page 48 - Vysvetlivky grackých znakov

SK52Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05Teleso bude pri zapnutomprístroji veľmi horúce –nebezpečenstvo popálenia!Po použití liekov na tíšenieboles

Page 49 - Všeobecné

SK53Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05Teleso bude pri zapnutomprístroji veľmi horúce –nebezpečenstvo popálenia!Po použití liekov na tíšenieboles

Page 50 - Špeciálne bezpečnostné

SK54Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05ČisteniePred čistením vytiahnite,prosím, vždy sieťovúzástrčku a nechajte prístrojúplne vychladnúť, predtým

Page 51

SK55Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05ČisteniePred čistením vytiahnite,prosím, vždy sieťovúzástrčku a nechajte prístrojúplne vychladnúť, predtým

Page 52 - Uvedenie do prevádzky

SK56Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.0554SKZÁRUKAPoskytujeme záruku 3 roky na chyby materiálu a výroby.Záruka neplatí:v prípade škôd, ktoré vznik

Page 53 - Doba ožarovania

DE AT CH57Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05HerstellerDie FirmaLuxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngin D

Page 54 - Podmienky prostredia na

DE AT CH58Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05Stellen Sie das Gerät nie aufheiße Oberächen oder indie Nähe von Wärmequellenund verlegen Sie da

Page 55

DE AT CH59Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05Stellen Sie das Gerät nie aufheiße Oberächen oder indie Nähe von Wärmequellenund verlegen Sie da

Page 56 - Das Gerät

GB6Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05The housing becomes veryhot when the appliance isswitched on – danger ofburns!Heat sensitivity may be

Page 57

DE AT CH60Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05Das Gehäuse wird beieingeschaltetem Gerät sehrheiß – Verbrennungsgefahr!Nach dem Gebrauch vonschm

Page 58 - Sicherheitshinweise

DE AT CH61Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05Das Gehäuse wird beieingeschaltetem Gerät sehrheiß – Verbrennungsgefahr!Nach dem Gebrauch vonschm

Page 59

DE AT CH62Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05ReinigungZiehen Sie bitte vor demReinigen immer den Netz-stecker und lassen Sie dasGerät vollstän

Page 60 - Infrarotstrahlern

DE AT CH63Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05ReinigungZiehen Sie bitte vor demReinigen immer den Netz-stecker und lassen Sie dasGerät vollstän

Page 61

DE AT CH64Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05GARANTIEWir leisten 3 Jahre Garantie für Material- und Fabrikationsfehler des Produktes.Die Garan

Page 62 - Bestrahlungsdauer

DE AT CH65Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05GARANTIEWir leisten 3 Jahre Garantie für Material- und Fabrikationsfehler des Produktes.Die Garan

Page 67

GB7Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05The housing becomes veryhot when the appliance isswitched on – danger ofburns!Heat sensitivity may be

Page 70

IAN 9314151/2013 Ident. No. SRL 100 A11.05 Art.No. 210590Luxoplast Kunststofftechnik GmbHWernher-von-Braun Straße 3-5D-84539 Ampng4DE AT CHGB SIPL CZ

Page 71

GB8Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05CleaningAlways disconnect the plugfrom the mains socketbefore cleaning and allowthe unit to cool comp

Page 72

GB9Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05CleaningAlways disconnect the plugfrom the mains socketbefore cleaning and allowthe unit to cool comp

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire