Silvercrest SKIS 32 A1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Écouteurs Silvercrest SKIS 32 A1. Silvercrest SKIS 32 A1 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 82
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
AURICULARES BOTÓN SKIS 32 A1
CUFFIE AURICOLARI
IN-EAR
SKIS 32 A1
IAN 103137
AURICULARES
BOTÓN
Instrucciones de servicio
AUSCULTADORES
INTRA-AURICULARES
Instruções de manejo
IN-EAR-KOPFHÖRER
Bedienungsanleitung
CUFFIE AURICOLARI
„IN-EAR“
Istruzioni per l’uso
IN-EAR
HEADPHONES
Operating instructions
RP103137_Kopfhoerer_Cover_LB5.indd 2 29.09.14 18:44
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 103137

AURICULARES BOTÓN SKIS 32 A1CUFFIE AURICOLARI „IN-EAR“ SKIS 32 A1IAN 103137 AURICULARES BOTÓNInstrucciones de servicioAUSCULTADORESINTRA-AURICULARE

Page 2 - ID: SKIS 32 A1_14_V1.2

8 ESEnchufar1. Seleccione un volumen bajo en la fuente de audio.2. Introduzca el conector jack4 en la entrada de la fuente de audio (p. ej. reproduct

Page 3 - Übersicht

9ESMicrófonoEl micrófono2 se puede utilizar durante las llamadas. Cuanto más se acerque a la boca, mejor será la comunicación.Cambiar las almohadill

Page 4 - 1. Vista general

10 ES6. Limpieza¡ADVERTENCIA sobre daños mate-riales!~ Proteja el aparato del goteo y de las salpicaduras de agua.~ No utilice detergentes fuertes o a

Page 5 - Muchas gracias por su

11ES7. EliminaciónEste producto está sujeto a la Directiva Europea 2012/19/UE.El símbolo del cubo de basura sobre ruedas ta-chado significa que en la

Page 6 - 3. Indicaciones de

12 ES8. Datos técnicosSalvo modificaciones técnicas.Marcado de conformidadPuede solicitar la declaración de conformi-dad completa a HOYER Handel GmbH,

Page 7

13ES9. Garantía de HOYER HandelGmbHEstimado cliente,Este aparato tiene un plazo de garantía de 3 años desde la fecha de compra. Si el producto prese

Page 8

14 ESdo o un nuevo producto. Con la repara-ción o sustitución del producto no se iniciará un nuevo periodo de garantía.Periodo de garantía y reclamaci

Page 9 - 5. Manejo

15ESo inadecuado o si el producto ha sido manipulado. Para garantizar un uso ade-cuado del producto deben observarse es-trictamente todas las indicac

Page 10

16 ES• Puede enviar el producto defectuoso de forma gratuita a la dirección del servicio técnico proporcionada, ad-juntando el comprobante de compra (

Page 11

17ESDistribuidorTenga en cuenta que esta dirección no es la dirección del servicio técnico. Póngase en contacto primero con la di-rección del servici

Page 12 - 6. Limpieza

Español ... 2Italiano... 18Português ... 34English ... 50Deut

Page 13 - 7. Eliminación

18 ITIndice1. Panoramica ... 182. Uso conforme ... 203. Istruzioni per la sicurezza ... 204. Mat

Page 14 - 8. Datos técnicos

19ITVi ringraziamo per la vostra fiducia!Congratulazioni per l'acquisto della vo-stra nuova cuffia.Per un impiego sicuro dell'apparecchio e

Page 15 - HOYER HandelGmbH

20 IT2. Uso conformeQuesto è un apparecchio di elettronica di consumo. La cuffia è destinata a riprodur-re i suoni degli apparecchi audio a volu-mi no

Page 16

21ITPERICOLO per bambini e persone con limitazioni~ Il materiale di imballaggio non è un giocattolo per bambini. I bambini non devono giocare con i s

Page 17

22 ITper le biciclette.) Osservare anche le norme e disposizioni di legge del Paese in cui si utilizza l'apparecchio.PERICOLO di interferenza con

Page 18

23IT~ Proteggere il cavo dai danni dovuti ad es. a:-bordi taglienti-punti molto caldi- impigliamenti o schiacciamenti~ Non utilizzare detergenti corr

Page 19

24 IT5. Funzionamento• Togliere tutto il materiale di imballag-gio.• Verificare che l'apparecchio sia intatto.Collegamento1. Regolare un volume b

Page 20 - 1. Panoramica

25ITMicrofonoIl microfono2 può essere usato durante le telefonate. Quanto più vicino alla boc-ca viene sostenuto, tanto migliore diventa la comunica

Page 21 - Vi ringraziamo per la

26 IT6. PuliziaAVVERTENZA! Rischio di danni materiali!~ Proteggere l'apparecchio dalle gocce e dagli spruzzi d'acqua.~ Non utilizzare deterg

Page 22 - 3. Istruzioni per la

27IT7. SmaltimentoQuesto prodotto è sog-getto alla Direttiva euro-pea 2012/19/UE.Il simbolo del bidone del-la spazzatura su ruote barrato significa c

Page 23

Vista general / Panoramica / Vista geral / Overview / Übersicht612345__RU103137_Kopfhoerer_Senkel_B5.book Seite 2 Donnerstag, 9. Oktobe

Page 24

28 IT8. Dati tecniciCon riserva di modifiche tecni-che.Dichiarazione di conformitàÈ possibile richiedere una dichiarazione di conformità completa a HO

Page 25 - 4. Materiale in dotazione

29IT9. Garanzia della HOYER HandelGmbHGentile cliente, questo apparecchio è dotato di una ga-ranzia di 3 anni a decorrere dalla data d'acquisto

Page 26 - 5. Funzionamento

30 ITo sostituzione del prodotto non comporta l'inizio di un nuovo periodo di garanzia.Periodo di garanzia e diritti per i difettiLa prestazione

Page 27

31ITattenersi strettamente a tutte le indicazio-ni riportate nel manuale di istruzioni per l'uso. Occorre evitare assolutamente usi o azioni sco

Page 28 - 6. Pulizia

32 ITtrino) e indicando in che cosa consi-ste il difetto e quando si è presentato.All'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo

Page 29 - 7. Smaltimento

33IT__RU103137_Kopfhoerer_Senkel_B5.book Seite 33 Donnerstag, 9. Oktober

Page 30 - 8. Dati tecnici

34 PTIndice1. Vista geral ... 342. Utilização correta ... 363. Indicações de segurança ... 364. Mat

Page 31 - 9. Garanzia della

35PTObrigado pela sua confiança!Parabéns pela aquisição dos seus novos auscultadores.Para utilizar o aparelho com segurança e conhecer todas as suas

Page 32

36 PT2. Utilização corretaEste é um aparelho da eletrónica de con-sumo.Os auscultadores estão previstos para a reprodução som de aparelhos de som com

Page 33

37PTPERIGO para crianças e pessoas com limitações~ O material de embalagem não é um brinquedo. As crianças não podem brincar com os sacos de plástico

Page 34

2 ESIndice1. Vista general... 22. Uso adecuado... 43. Indicaciones de seguridad ... 44. Volum

Page 35

38 PTbicicletas.) Cumpra também as nor-mas legais e regulamentos do país em que está a utilizar o aparelho.PERIGO de interferência com pacemakers~Os c

Page 36 - 1. Vista geral

39PT~ Proteja o cabo de danos, p. ex. cau-sados por:- arestas vivas- pontos quentes- entalamento ou esmagamento~ Não utilize detergentes corrosivos o

Page 37 - Obrigado pela sua

40 PTConexão1. Regule um volume de som baixo na fonte de som.2. Ligue o jack4 à entrada para auscul-tadores na fonte de som (p. ex. leitor MP3, telef

Page 38 - 3. Indicações de

41PTMicrofoneO microfone2 pode ser utilizado duran-te um telefonema. Quanto mais perto es-tiver da boca, tanto melhor será o entendimento.Substituir

Page 39

42 PT6. LimparAVISO de danos materiais!~ Proteja o aparelho de gotas e salpi-cos de água.~ Não utilize detergentes corrosivos ou abrasivos.• Se necess

Page 40

43PTEmbalagemA embalagem foi fabricada com mate-riais recicláveis. Elimine a embalagem fa-zendo uma separação correta dos materiais. Se pretender eli

Page 41 - 5. Operação

44 PTReservamo-nos o direito a alte-rações técnicas.Declaração de conformidadePode solicitar uma Declaração de conformidade completa à HOYER Handel Gm

Page 42

45PTção ou substituição – conforme a nossa escolha – que será gratuita para si. Esta garantia pressupõe a apresentação do aparelho com defeito juntam

Page 43

46 PTA garantia é válida para defeitos materiais ou de fabrico. Esta garantia não abrange partes do produto que estejam sujeitas ao desgaste normal e

Page 44 - 7. Eliminar

47PT• Sempre que precise de entrar em con-tacto com os nossos serviços, por fa-vor tenha à mão o número do artigo IAN: 103137 e o talão de caixa como

Page 45 - 8. Dados técnicos

3ESMuchas gracias por su confianza.Le felicitamos por haber adquirido estos auriculares.Para un manejo seguro del producto y para conocer todas sus p

Page 46 - 9. Garantia da

48 PTCentro de Assistência Técnica Assistência PortugalTel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: [email protected]: 103137FornecedorPor favor tenha em a

Page 47

49PT__RU103137_Kopfhoerer_Senkel_B5.book Seite 49 Donnerstag, 9. Oktober

Page 48

50 GBContents1. Overview ... 502. Intended purpose ... 513. Safety information ... 524. I

Page 49

51GBThank you for your trust!Congratulations on your new head-phones.For a safe handling of the device and in order to get to know the entire scope o

Page 50

52 GBThe device is designed for use in private households. This device must not be used for commercial purposes.3. Safety informationWarningsIf necess

Page 51

53GBcapabilities or people without ade-quate experience and/or understand-ing, unless they are supervised by someone responsible for their safety or

Page 52 - 1. Overview

54 GBphones and the cardiac pacemaker / defibrillator.WARNING! Risk of hearing damage~ Set a low volume on the audio device before you connect the hea

Page 53 - 2. Intended purpose

55GB4. Items supplied1 headphones3 pairs of earpads6: small, medium, large (medium attached)1 set of operating instructions5. Operation• Remove all

Page 54 - 3. Safety information

56 GBNOTE: the operating button's functions depend on the connected device. It is pos-sible, that not all of the functions will be supported by a

Page 55

57GBChanging earpadsChange the earpads6 if necessary, in or-der to individually adjust the headphones to your ears.6. CleaningWARNING! Risk of mater

Page 56

4 ES2. Uso adecuadoEste es un aparato de electrónica de con-sumo.Los auriculares están diseñados para la reproducción sonora de aparatos de au-dio a u

Page 57 - 5. Operation

58 GB7. DisposalThis product is subject to the provisions of Euro-pean Directive 2012/19/EC.The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates

Page 58

59GB8. Technical specificationsSubject to technical modifica-tion.Declaration of conformityA complete declaration of conformity can be requested from

Page 59 - 6. Cleaning

60 GB9. Warranty of the HOYER HandelGmbHDear Customer, your device is provided with a 3 year war-ranty starting with the purchase date. In the event

Page 60 - 7. Disposal

61GBWarranty period and statutory claims for defectsThe warranty period is not extended when the warranty has been claimed. This also applies to repl

Page 61 - 8. Technical specifications

62 GBThe product is only intended for private and not for commercial use. In the case of incorrect and improper treatment, use of force and interventi

Page 62 - 9. Warranty of the

63GBService Centre Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] Service MaltaTel.: 80062230E-Mail: [email protected].

Page 63

64 DEInhalt1. Übersicht ... 642. Bestimmungsgemäßer Gebrauch .. 663. Sicherheitshinweise ... 664. Lieferumfa

Page 64

65DEHerzlichen Dank für Ihr Vertrauen!Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Kopfhörer.Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistu

Page 65

66 DE2. Bestimmungsgemäßer GebrauchDies ist ein Gerät der Unterhaltungselekt-ronik. Der Kopfhörer ist für die Tonwie-dergabe von Audiogeräten in norma

Page 66 - 1. Übersicht

67DEGEFAHR für Kinder und Per-sonen mit Einschränkungen~ Verpackungsmaterial ist kein Kinder-spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln

Page 67 - Vertrauen!

5ESPELIGRO para niños y per-sonas con las capacidades disminuidas~ El material de embalaje no es ningún juguete. Los niños no deben jugar con las bol

Page 68 - 3. Sicherheitshinweise

68 DEverkehr. (Dies gilt auch für Fahrräder.) Beachten Sie dabei auch die gesetzlichen Vorschriften und Regelungen des Landes, in dem Sie das Gerät be

Page 69

69DE- Hitze, direkte Sonneneinstrahlung und offene Flammen- Stöße und ähnliche Gewalteinwir-kungen~ Schützen Sie das Kabel vor Beschädi-gungen, z. B.

Page 70

70 DE5. Bedienung• Entfernen Sie sämtliches Verpackungs-material.• Überprüfen Sie, ob das Gerät unbe-schädigt ist.Anschließen1. Stellen Sie an der Ton

Page 71 - 4. Lieferumfang

71DEFunktionen von allen Wiedergabegerä-ten unterstützt werden.MikrofonDas Mikrofon2 kann bei Telefonaten ver-wendet werden. Je näher Sie es am Mund

Page 72 - 5. Bedienung

72 DE6. ReinigenWARNUNG vor Sachschäden!~ Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser.~ Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigung

Page 73

73DEhilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu re-duzieren und die Umwelt zu entlasten. In-formationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recycling

Page 74 - 7. Entsorgen

74 DETechnische Änderungen vorbe-halten.KonformitätserklärungEine vollständige Konformitätserklärung können Sie bei HOYERHandel GmbH anfordern, siehe

Page 75 - 8. Technische Daten

75DE9. Garantie der HOYERHandelGmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Ga-rantie ab Kaufdatum. Im Falle

Page 76

76 DEoder ein neues Produkt zurück. Mit Repa-ratur oder Austausch des Produkts be-ginnt kein neuer Garantiezeitraum.Garantiezeit und gesetzliche Män-g

Page 77 - HOYERHandelGmbH

77DEder Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Ver-wendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abge-

Page 78

6 ESobservar las disposiciones legales y la normativa vigente en el país donde utilice el aparato.PELIGRO por el efecto sobre los marcapasos~ Los camp

Page 79

78 DEwann er aufgetreten ist, für Sie porto-frei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.Auf www.lidl-service.com kön-nen Sie diese und

Page 80

79DELieferantBitte beachten Sie, dass die folgende An-schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben be-nannte Service-Center

Page 81

IAN 103137HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 522761 HamburgGermanyEstado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze · Estado das informações · Stat

Page 82

7ES- Calor, luz solar directa o fuego- Golpes u otras sacudidas violentas~ Proteja el cable de los siguientes agentes dañinos:-Aristas cortantes- Sup

Modèles reliés SKIR 32 A1 | SSKN 32 A1 | SSK 32 A1 |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire