IAN 109576HANDMIXER-SET SHMSB 300 A2 HANDMIXER-SETBedienungsanleitung SET SBATTITORE Istruzioni per l'uso BATTEURMode d'emploiHAND MIXER
7SHMSB 300 A2DEATCH5) Wenn Sie mit dem Einsatz des Pürierstabs 0 fertig sind, stellen Sie den Geschwindigkeits-Schalter 2 auf die Position „0“ und z
8SHMSB 300 A2DEATCHGarantie und ServiceSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anli
9SHMSB 300 A2FRCHTable des matièresIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10SHMSB 300 A2FRCHBATTEUR SHMSB 300 A2IntroductionToutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.Vous avez choisi un produit de
11SHMSB 300 A2FRCHConsignes de sécurité DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION! ► Le cordon ne doit jamais se trouver à proximité ou en contact d'
12SHMSB 300 A2FRCH AVERTISSEMENT – RISQUE DE BLESSURE! ► En cas d'absence de surveillance et avant l'assemblage, le désas-semblage ou le
13SHMSB 300 A2FRCHATTENTION– DOMMAGES MATÉRIELS ! ► N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. L'appareil est exclusivement prévu po
14SHMSB 300 A2FRCH2) Insérez les fouets 8 ou crochets de pétris-sage 9 dans les orifi ces 7 jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent de manière
15SHMSB 300 A2FRCH5) Une fois l'utilisation du mixeur plongeant 0 terminée, placez l'interrupteur de vitesses 2 sur la position "0&quo
16SHMSB 300 A2FRCHGarantie et serviceCet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et cont
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1FR / CH Mode d'emploi Page 9IT / CH Istruzioni per l'uso Pagina 17GB Operating instructi
17SHMSB 300 A2ITCHIndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18SHMSB 300 A2ITCHSET SBATTITORE SHMSB 300 A2IntroduzioneCongratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio.È stato acquistato un prodotto
19SHMSB 300 A2ITCHIndicazioni relative alla sicurezza PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! ► Il cavo di rete non deve mai entrare in contatto con componenti
20SHMSB 300 A2ITCH AVVERTENZA – PERICOLO DI LESIONI! ► Staccare sempre l'apparecchio dalla rete in caso di mancata sorve-glianza e prima del mo
21SHMSB 300 A2ITCHATTENZIONE – DANNI MATERIALI! ► Non utilizzare l'apparecchio all'aperto. L'apparecchio è destinato all'utilizzo
22SHMSB 300 A2ITCH2) Spingere le fruste 8 o i ganci da impasto 9 nei rispettivi scomparti 7 fi no all'inserimento udibile: Inserire sempre i ganc
23SHMSB 300 A2ITCH5) Dopo aver terminato di utilizzare l'asta frulla-trice 0 impostare l'interruttore di velocità 2 sulla posizione "0
24SHMSB 300 A2ITCHGaranzia e assistenzaQuesto apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodot
25SHMSB 300 A2GBContentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26SHMSB 300 A2GBHAND MIXER SETSHMSB 300 A2IntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have selected a high-quality product.
BA
27SHMSB 300 A2GBSafety instructions DANGER – RISK OF ELECTRIC SHOCK! ► Keep power cable away from hot parts of the appliance and other heat sources. D
28SHMSB 300 A2GB WARNING – RISK OF INJURY! ► The appliance should always be disconnected from the mains when not supervised and before assembly, dis
29SHMSB 300 A2GBCAUTION – PROPERTY DAMAGE! ► Do not use the appliance outdoors. The appliance is intended exclu-sively for domestic use indoors. ► Hav
30SHMSB 300 A2GB2) Push the whisks 8 or the kneading hooks 9 into the slots 7 until they click audibly into place and are secure.Always insert the kn
31SHMSB 300 A2GB5) When you have fi nished working with the blender 0, move the speed switch 2 back to the “0” position and disconnect the mains plug
32SHMSB 300 A2GBWarranty and serviceThe warranty provided for this appliance is 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufacture
1IAN 109576KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comStand der Informationen · Version des informations
1SHMSB 300 A2DEATCHInhaltsverzeichnisEinleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2SHMSB 300 A2DEATCHHANDMIXER-SETSHMSB 300 A2EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Pr
3SHMSB 300 A2DEATCHSicherheitshinweise GEFAHR – ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Das Netzkabel darf nie in die Nähe oder in Berührung mit heißen Tei-len des Ger
4SHMSB 300 A2DEATCH WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR! ► Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder
5SHMSB 300 A2DEATCHACHTUNG – SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch und innerh
6SHMSB 300 A2DEATCH2) Schieben Sie die Quirle 8 oder Knethaken 9 so weit in die Steckplätze 7, bis diese sicher und hörbar einrasten: Stecken Sie den
Commentaires sur ces manuels