IAN 102781COOL-ZONE DEEP FAT FRYER SEF 2300 A1COOL-ZONE DEEP FAT FRYEROperating instructionsCVRTNIKNavodila za uporaboFRYTKOWNICA ZA STREFĄ ZIMNAInst
7SEF 2300 A1GB WARNING! RISK OF FIRE! ► Do not use the appliance near hot surfaces. ► Never leave the appliance unattended while it is being used. C
97SEF 2300 A1SK Tabuľka dôb fritovaniaTabuľka uvádza príklady, ktoré potraviny sa majú fritovať pri akých teplotách, akoľko času na to treba. Ak sa ú
98SEF 2300 A1SKOdstraňovanie porúchPROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA MOŽNÉ RIEŠENIA Prístroj nefunguje.aleboKontrolka zabudovaná vo vypínači 7 nesvieti. Prístro
99SEF 2300 A1SKVyhlásenie ozhodeTento prístroj spĺňa základné požiadavky ainé relevantné predpis európskej smernica pre elektromagnetickú znášanli-v
100SEF 2300 A1SKZárukaNa tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený apred expedíciou dôkladne odskúšaný
101SEF 2300 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102SEF 2300 A1DEATCHEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes!Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entsc
103SEF 2300 A1DEATCHLieferumfangDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Kaltzonen-Fritteuse ▯ Bedienungsanleitung1) Entne
104SEF 2300 A1DEATCHGerätebeschreibung / Zubehör1 Abdeckung des Permanent-Metallfi lters2 Permanent-Metallfi lter3 Mulde für Permanent-Metallfi lter4 E
105SEF 2300 A1DEATCHSicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR ► Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird. Führen Si
106SEF 2300 A1DEATCH WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Während des Frittiervorgangs wird heißer Dampf freigesetzt, ins-besonders, wenn Sie den Deckel öff
8SEF 2300 A1GBDeep fryingWe recommend cooking oil or liquid cooking fat for use in this deep fat fryer. You can also use solid cooking fats. Read the
107SEF 2300 A1DEATCH WARNUNG! BRANDGEFAHR! ► Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Oberfl ächen. ► Lassen Sie das Gerät während des Be
108SEF 2300 A1DEATCHFrittieren Für den Gebrauch in dieser Fritteuse empfehlen wir Frittieröl oder fl üssiges Frittier-fett. Sie können auch festes Frit
109SEF 2300 A1DEATCH – Lösen Sie dann die zusammengedrückten Stäbe des Haltegriff s r, so dass die Haltebolzen durch die Löcher ragen: – Der Haltegriff
110SEF 2300 A1DEATCHLebensmittel frittieren1) Schalten Sie die Fritteuse am Ein-/Aus-Schalter 7 ein. Die im Ein-/Aus-Schal-ter 7 integrierte Kontroll
111SEF 2300 A1DEATCH4) Nehmen Sie den Frittierkorb 6 aus der Fritteuse. Geben Sie das Frittiergut hinein. Der Frittierkorb 6 darf dabei höchstens bis
112SEF 2300 A1DEATCH WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! ► Fassen Sie niemals den Frittierkorb 6 nach dem Frittieren an. Dieser ist sehr heiß! Heben Sie
113SEF 2300 A1DEATCH Reinigung und Pfl ege WARNUNG - STROMSCHLAGGEFAHR! ► Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Net
114SEF 2300 A1DEATCH Reinigen Sie den Gerätedeckel in warmem Wasser mit einem milden Spülmit-tel. Spülen Sie diesen dann mit klarem Wasser ab.Trockn
115SEF 2300 A1DEATCHTiefkühlkostTiefgekühltes Frittiergut (-16 bis -18 °C) kühlt das Öl oder Fett erheblich ab, brät dadurch nicht schnell genug an un
116SEF 2300 A1DEATCH Verwenden Sie das Öl oder Fett jedoch nicht länger als sechs Monate. Beachten Sie bitte auch stets die Anweisungen auf der Verp
9SEF 2300 A1GB – Loosen your grip on the compressed rods on the handle r so that the rods move apart and the holding pins project into the holes: – Th
117SEF 2300 A1DEATCH Tabelle FrittierzeitenDie Tabelle gibt Beispiele an, welche Nahrungsmittel bei welcher Temperatur frittiert werden müssen, und w
118SEF 2300 A1DEATCHFehlerbehebungPROBLEM MÖGLICHE URSACHEMÖGLICHE LÖSUNGEN Das Gerät funktioniert nicht.oderDie Kontrollleuchte im Ein-/Aus-Schalter
119SEF 2300 A1DEATCHAnhangGerät entsorgenWerfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtli
120SEF 2300 A1DEATCHGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gew
4IAN 102781KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Stan informacji · Stanje
10SEF 2300 A1GBFrying foods1) Switch on the deep fat fryer using the on/off switch 7. The control lamp integrated in the on/off switch 7 lights up.2)
11SEF 2300 A1GB4) Lift the frying basket 6 out of the deep fat fryer. Add the food to be fried. Do not fi ll the frying basket 6 to more than the max.
12SEF 2300 A1GB WARNING – RISK OF INJURY! ► Never touch the frying basket 6 directly after frying. It will be extremely hot! Lift the frying basket
13SEF 2300 A1GB Cleaning and care WARNING – RISK OF ELECTRIC SHOCK! ► Always remove the plug from the mains power socket before cleaning the applian
14SEF 2300 A1GB Clean the appliance lid in warm water containing a mild detergent. Rinse the appliance lid off with clear water. Dry the appliance l
15SEF 2300 A1GBFrozen foodsDeep-frozen foodstuff s (-16 to -18°C) cool the oil or fat to a considerable extent, because of this they do not cook fast e
16SEF 2300 A1GB However, do not use the oil or fat for longer than six months. Always follow the instructions given on the packaging. As a general
GB Operating instructions Page 1PL Instrukcja obsługi Strona 21SI Navodila za uporabo Stran 41CZ Návod k obsluze Strana 61SK Návod na obsluhu
17SEF 2300 A1GBTable – frying timesThis table provides details of the temperatures at which specifi c foods must be fried and how much frying time is r
18SEF 2300 A1GBTroubleshootingPROBLEM POSSIBLE CAUSEPOSSIBLE SOLUTIONSThe appliance is not working.orThe control lamp integrated into the on/off switc
19SEF 2300 A1GBAppendixDisposal of the applianceNever dispose of the appliance in the normal domestic waste. This product is subject to the provisions
20SEF 2300 A1GBWarrantyThe warranty provided for this appliance is 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care a
21SEF 2300 A1PLSpis treściWstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Użytko
22SEF 2300 A1PLWstępGratulujemy zakupu nowego urządzenia!Jest to nowoczesny i wartościowy produkt. Instrukcja obsługi stanowi element składowy produkt
23SEF 2300 A1PLZakres dostawyUrządzenie dostarczane jest standardowo z następującymi elementami: ▯ Frytkownica za strefą zimna ▯ Instrukcja obsługi1)
24SEF 2300 A1PLOpis urządzenia / Oprzyrządowanie1 Pokrywa stałego fi ltra metalowego2 Stały fi ltr metalowy3 Zagłębienie na stały fi ltr metalowy4 Pr
25SEF 2300 A1PLWskazówki bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM ► Dopilnuj, by kabel sieciowy podczas pracy nigdy nie został
26SEF 2300 A1PL OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ! ► Podczas smażenia w głębokim tłuszczu (frytowania) z urządze-nia wydobywa się gorąca
CV_102781_SEF2300A1_LB4.indd 4CV_102781_SEF2300A1_LB4.indd 4 25.08.14 10:2725.08.14 10:27
27SEF 2300 A1PL OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU! ► Nie używać urządzenia w pobliżu gorących powierzchni. ► W trakcie używania nigdy nie zostaw
28SEF 2300 A1PLFrytowanieDo użytkowania w tej frytownicy zaleca się olej do frytowania lub płynny tłuszcz do frytowania. Można również użyć tłuszczu d
29SEF 2300 A1PL – następnie zwolnij ściśnięte pręty uchwytu r, by sworznie mocujące przeszły przez otwory: – Uchwyt r jest teraz pewnie przymocowany d
30SEF 2300 A1PLFrytowanie artykułów spożywczych1) Włącz frytownicę za pomocą włącznika/wyłącznika 7. Wbudowana we włącznik/wyłącznik 7 kontrolka świe
31SEF 2300 A1PL4) Wyjmij kosz do frytowania 6 z frytownicy. Do kosza włóż produkty. Kosz do frytowania 6 może być napełniony produktami co najwyżej d
32SEF 2300 A1PL OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ! ► Nigdy nie chwytaj kosza do frytowania 6 bezpośrednio po smażeniu. Jest on
33SEF 2300 A1PLCzyszczenie i pielęgnacja OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM! ► Przed czyszczeniem urządzenia należy najpierw wyjąć wt
34SEF 2300 A1PL Pokrywę urządzenia umyj w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń. Wypłucz ją potem czystą wodą. Dobrze wysusz po
35SEF 2300 A1PLProdukty głęboko mrożoneProdukt głęboko mrożony (od -16 do -18°C) bardzo schładza olej lub tłuszcz, przez co nie może się prawidłowo sm
36SEF 2300 A1PL Nie używaj jednak oleju lub tłuszczu dłużej niż pół roku. Przestrzegaj również zawsze wskazówek na opakowaniu. W zasadzie olej lub
1SEF 2300 A1GBIndexIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Intended use .
37SEF 2300 A1PLTabela czasów frytowaniaTabela podaje przykładowo, jakie produkty żywnościowe należy smażyć w jakiej temperaturze i jaki jest potrzebny
38SEF 2300 A1PLUsuwanie usterekUSTERKAMOŻLIWA PRZYCZYNAMOŻLIWE ROZWIĄZANIAUrządzenie nie działa.lubKontrolka we włączniku/wyłączniku 7 nie świeci się.
39SEF 2300 A1PLZałącznikUtylizacja urządzenia Nie należy wyrzucać urządzenia do normalnych śmieci domowych. Ten produkt podlega dyrektywie europejski
40SEF 2300 A1PLGwarancjaUrządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzeniezostało starannie wyprodukowane i poddane skrupula
41SEF 2300 A1SIKazalo vsebineUvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Pr
42SEF 2300 A1SIUvodIskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave!Odločili ste se za moderen in kakovosten izdelek. Ta navodila za uporabo so sestavni d
43SEF 2300 A1SIVsebina kompletaNaprava se standardno dobavi z naslednjimi komponentami: ▯ Cvrtnik ▯ Navodila za uporabo1) Iz škatle vzemite vse dele
44SEF 2300 A1SIOpis naprave/pribor1 Pokrov stalnega kovinskega fi ltra2 Stalni kovinski fi lter3 Vdolbina za stalni kovinski fi lter4 Tipka za sprost
45SEF 2300 A1SIVarnostni napotki NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA ► Pazite, da se pri obratovanju omrežni kabel nikoli ne navlaži ali omoči. Kabel spelji
46SEF 2300 A1SI OPOZORILO! NEVARNOST POŠKODB! ► Med postopkom cvrtja se sprošča vroča para, še posebej, če odprete pokrov. Do vroče pare ohranjajte
2SEF 2300 A1GBIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance!You have clearly decided in favour of a modern, high-quality product.
47SEF 2300 A1SI OPOZORILO! NEVARNOST POŽARA! ► Naprave ne uporabljajte v bližini vročih površin. ► Naprave med obratovanjem nikoli ne pustite brez
48SEF 2300 A1SICvrtje Priporočamo vam, da v tem cvrtniku uporabljate olje za cvrtje ali tekočo mast za cvrtje. Uporabljate pa lahko tudi trdo mast za
49SEF 2300 A1SI – Potem stisnjeni palici ročaja r spustite, tako da držalna zatiča segata skozi luknji: – Ročaj r je sedaj trdno pritrjen na košari za
50SEF 2300 A1SICvrtje živil1) Vklopite cvrtnik s stikalom za vklop/izklop 7. Kontrolna lučka, vgrajena v stikalu za vklop/izklop 7, zasveti.2) Obrni
51SEF 2300 A1SI4) Vzemite košaro za cvrtje 6 iz cvrtnika. Vanjo dajte živilo za cvrtje. Košara za cvrtje 6 sme pri tem z živilom za cvrtje biti napol
52SEF 2300 A1SI OPOZORILO – NEVARNOST TELESNIH POŠKODB! ► Košare za cvrtje 6 nikoli ne prijemajte po končanem cvrtju, saj je zelo vroča! Košaro za c
53SEF 2300 A1SI Čiščenje in nega OPOZORILO ‒ NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA! ► Pred čiščenjem naprave vedno prej potegnite omrežni vtič iz vtičnice.
54SEF 2300 A1SI Očistite pokrov naprave v topli vodi z blagim sredstvom za pomivanje. Potem ga izperite s čisto vodo. Pokrov naprave obrišite in ga
55SEF 2300 A1SIGloboko zamrznjena živilaGloboko zamrznjena živila za cvrtje (‒16 do ‒18 °C) olje ali mast bistveno ohladijo in se zaradi tega ne začne
56SEF 2300 A1SI Olja ali masti ne uporabljajte dlje kot šest mesecev. Zmeraj upoštevajte tudi navodila na embalaži. Na splošno lahko olje ali mast
3SEF 2300 A1GBPackage contentsThis appliance is supplied with the following components as standard: ▯ Cool-Zone Deep Fat Fryer ▯ Operating instruction
57SEF 2300 A1SI Tabela časov cvrtjaV tabeli so navedeni primeri, katera živila je treba cvreti pri kateri temperaturi in koliko maščobe za cvrtje pri
58SEF 2300 A1SIOdprava napakPROBLEM MOŽEN VZROK MOŽNE REŠITVE Naprava ne deluje.aliKontrolna lučka 7 v stikalu za vklop/izklop ne sveti. Naprava ni p
59SEF 2300 A1SIOpombe o ES-izjavi o skladnostiTa naprava je skladna s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimi predpisi evropske Direktive o elekt
60SEF 2300 A1SI 7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajal
61SEF 2300 A1CZObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Použití dle
62SEF 2300 A1CZÚvodGratulujeme Vám k zakoupení nového přístroje!Vaším nákupem jste si vybrali moderní a kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí
63SEF 2300 A1CZRozsah dodávkyPřístroj se standarně dodává s následujícími komponenty: ▯ fritéza se studenou zónou ▯ návod k obsluze1) Všechny části p
64SEF 2300 A1CZPopis přístroje/příslušenství1 kryt permanentního kovového fi ltru2 permanentní kovový fi ltr3 žlábek pro permanentní kovový fi ltr4 o
65SEF 2300 A1CZBezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ ÚDERU ELEKTRICKÝM PROUDEM ► Dbejte na to, aby přívodní kabel během provozu nikdy nena-vlhnul. Veďte jej
66SEF 2300 A1CZ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Během fritování se uvolňuje horká pára, a to zejména při otevření víka přístroje. Udržujte si od páry
4SEF 2300 A1GBDescription of appliance / attachments1 Cover of permanent metal fi lter2 Permanent metal fi lter3 Recess for permanent metal fi lter4
67SEF 2300 A1CZ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ POŽÁRU! ► Přístroj nepoužívejte v blízkosti povrchů s vysokou teplotou. ► Nenechávejte přístroj během provozu n
68SEF 2300 A1CZFritování Pro použití v této fritéze doporučujeme fritovací olej nebo tekutý fritovací tuk. Můžete používat také pevný fritovací tuk. P
69SEF 2300 A1CZ – Poté pusťte ksobě stlačené tyče rukojeti r tak, aby přidržovací kolíky vyčnívaly na druhé straně zotvorů: – Rukojeť r nyní drží pe
70SEF 2300 A1CZFritování potravin1) Fritézu zapněte přepínačem pro zapnutí/vypnutí 7. Kontrolka, integorvaná do přepínače pro zapnutí/vypnutí 7, se r
71SEF 2300 A1CZ4) Vyjměte fritovací koš 6 zfritézy. Vložte do koše potraviny, které chcete fritovat. Fritovací koš 6 se při tom smí naplnit potravin
72SEF 2300 A1CZ VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Po ukončení fritování se nikdy nedotýkejte fritovacího koše 6. Je velmi horký! Fritovací koš 6 vy
73SEF 2300 A1CZ Čištění a údržba VÝSTRAHA - NEBEZPEČÍ ÚDERU ELEKTRICKÝM PROUDEM! ► Než začnete přístroj čistit, vytáhněte vždy síťovou zástrčku ze
74SEF 2300 A1CZ Víko přístroje omyjte v teplé vodě s jemným mycím prostředkem. Poté vše dobře opláchněte čistou vodou. Víko přístroje dobře osušte a
75SEF 2300 A1CZZmrazené potravinyZmrazené potraviny určené k fritování (-16 až -18 °C) významně ochladí olej nebo tuk, zpomalují tím fritování a vážou
76SEF 2300 A1CZ Olej nebo tuk však nepoužívejte déle než šest měsíců. Vždy dodržujte také pokyny na obalu. Obecně se zkracuje doba používání oleje
5SEF 2300 A1GBSafety instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK ► Ensure that the power cable never becomes wet or damp when the appliance is in use. Route
77SEF 2300 A1CZ Tabulka fritovacích časůV tabulce jsou uvedeny příklady, které potraviny se za jaké teploty mohou fritovat a jaká fritovací doba je k
78SEF 2300 A1CZOdstranění závadPROBLÉM MOŽNÉ PŘÍČINY MOŽNÁ ŘEŠENÍ Spotřebič nefunguje.neboKontrolka, integrovaná do přepínače pro zapnutí/vypnutí 7 n
79SEF 2300 A1CZUpozornění k ES prohlášení o shoděTento přístroj je ohledně shody v souladu se základními poža-davky a dalšími příslušnými ustanoveními
80SEF 2300 A1CZServis Servis ČeskoTel.: 800143873E-Mail: [email protected] 102781Dostupnost horké linky: pondělí až pátek 8:00 hod. – 20:00 hod. (
81SEF 2300 A1SKObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Používanie
82SEF 2300 A1SKÚvodSrdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového prístroja.Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitný výrobok. Návod na používanie je súčas
83SEF 2300 A1SKObsah dodávkyPrístroj sa štandardne dodáva snasledujúcou výbavou: ▯ Fritéza so studenými zónami ▯ Návod na obsluhu1) Vyberte všetky d
84SEF 2300 A1SKČasti prístroja a príslušenstvo1 Kryt permanentného kovového fi ltra2 Permanentný kovový fi lter3 Uloženie pre permanentný kovový fi lt
85SEF 2300 A1SKBezpečnostné pokyny NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ► Dbajte na to, aby počas prevádzky nemohol prívodný kábel nik-dy navlhnúť
86SEF 2300 A1SK POZOR! NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU! ► Vpriebehu fritovania sa uvoľňuje horúca para, hlavne keď otvoríte veko prístroja. Udržiavajte si be
6SEF 2300 A1GB WARNING! RISK OF INJURY! ► Hot steam is generated during the frying process, especially when the lid is open. Keep a safe distance aw
87SEF 2300 A1SK POZOR! NEBEZPEČENSTVO POŽIARU! ► Nepoužívajte prístroj vblízkosti horúcich predmetov. ► Počas činnosti nenechávajte prístroj nikdy
88SEF 2300 A1SKFritovanie Na používanie v tejto fritéze odporúčame fritovací olej alebo tekutý fritovací tuk. Môžete použiť aj tuhý fritovací tuk. Pre
89SEF 2300 A1SK – Potom stlačené tyče držiaka r uvoľnite, aby upevňovacie čapy prečnie-vali cez otvory: – Držiak r je teraz pevne uchytený na fritovac
90SEF 2300 A1SKFritovanie potravín1) Zapnite fritézu vypínačom 7. Kontrolka zabudovaná vo vypínači 7 sa rozsvieti.2) Otočte regulátor teploty 9 na p
91SEF 2300 A1SK4) Vyberte fritovací kôš 6 z fritézy. Pridajte potraviny na fritovanie. Fritovací kôš 6 môžete pritom naplniť potravinami na fritovani
92SEF 2300 A1SK VAROVANIE - NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Nikdy po fritovaní nechytajte fritovací kôš 6. Je veľmi horúci! Fritovací kôš 6 zdvíhajte
93SEF 2300 A1SK Čistenie aúdržba VAROVANIE - NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! ► Skôr než začnete prístroj čistiť, vytiahnite sieťovú zás
94SEF 2300 A1SK Vyčistite kryt prístroja vteplej vode strochou jemného čistiaceho prostriedku. Potom ho opláchnite čistou vodou.Vysušte ho aposta
95SEF 2300 A1SKMrazené potravinyMrazené jedlo na fritovanie (-16 až -18 °C) výrazne ochladí olej alebo tuk, preto sa dostatočne rýchlo neprepečie amô
96SEF 2300 A1SK Nepoužívajte však olej alebo tuk dlhšie než šesť mesiacov. Vždy dodržte pokyny na obale. Vo všeobecnosti sa dá olej alebo tuk použ
Commentaires sur ces manuels