Silvercrest SPCM 1200 A1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Cuisine Silvercrest SPCM 1200 A1. Silvercrest SPCM 1200 A1 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 31
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
4
Popcorn-Maker
Bedienungsanleitung
Popkornovač
Návod k obsluze
Aparat za izdelavo pokovke
Navodila za uporabo
Kukorica pattogtató
Használati utasítás
KITCHEN TOOLS
Popcorn Maker SPCM 1200 A1
Prístroj na prípravu pukancov
Návod na obsluhu
Urządzenie do popcornu
Instrukcja obsługi
Popcorn Maker
Operating instructions
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SPCM1200A1-09/10-V1
IAN: 62050
CV_62050_SPCM1200A1_LB4.qxd 25.10.2010 10:50 Uhr Seite 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 30 31

Résumé du contenu

Page 1 - Popcorn Maker SPCM 1200 A1

4Popcorn-MakerBedienungsanleitungPopkornovačNávod k obsluzeAparat za izdelavo pokovkeNavodila za uporaboKukorica pattogtatóHasználati utasításKITCHEN

Page 2 - SPCM 1200 A1

- 8 -5. Podłączyć wtyczkę do gniazdkaelektrycznego i włączyć przyciskWŁĄCZ/WYŁĄCZ 4. Zapala się 5diodakontrolna.6. Po przygotowaniu całej porcji pop

Page 3

- 9 -ImporterKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21D-44867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comGwarancja i serwisUrządzenie objęte jest dwuletnią gwarancją, liczą

Page 4 - POPCORN MAKER

- 10 -KUKORICA PATTOGTATÓRendeltetésA popcorn-gép kizárólag pattogatott kukoricaelőállítására alkalmas. Nem alkalmas iparihasználatra.A készülék leírá

Page 5 - Operation

- 11 -• Vigyázzon arra, hogy használat közben acsatlakozóvezeték soha ne legyen vizes vagynedves.• Használat után rögtön áramtalanítsa akészüléket. A

Page 6 - Disposal

- 12 -Figyelem: A fedél 1müködés közben felforrósodik. Kétegymást követő adag után hagyja a készüléketmin.10 percig hűlni. Popcorn tálalása édesen vag

Page 7 - Warranty & Service

- 13 -Garancia és szervizA készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dát-umától számítva. A készüléket gondosan gyártottuk,és szállítás előtt lelkiis

Page 8 - POPCORNU

- 14 -APARAT ZA IZDELAVOPOKOVKENamen uporabeAparat za pokovko je predviden izključno zaizdelavo pokovke. Obrtna uporaba ni dovoljena.Opis naprave1Pokr

Page 9 - Przygotowanie popcornu

- 15 -• Napravo takoj po uporabi ločite odelektričnega omrežja. Naprava je v celotibrez elektrike samo, če omrežni vtičpotegnete iz omrežne vtičnice.•

Page 10 - Utylizacja

- 16 -Pozor:Pokrov 1se med obratovanjem segreje.Aparat po dveh zaporednih pekah pustite izklopljennajmanj10 minut, da se ohladi, preden ga ponovnoupor

Page 11 - Gwarancja i serwis

- 17 -Garancijski list1. S tem garancijskim listom jamčimo KompernassGmbH, da bo izdelek v garancijskem roku obnormalni in pravilni uporabi brezhibno

Page 12 - PATTOGTATÓ

SPCM 1200 A1qewtyurCV_62050_SPCM1200A1_LB4.qxd 25.10.2010 10:50 Uhr Seite 4

Page 13 - Működtetés

- 18 -POPKORNOVAČÚčel použitíPřístroj na výrobu popcornu je určen výhradně k vý-robě pražené kukuřice. Není určen proživnostenskou výrobu pražené kuku

Page 14 - Tisztítás

- 19 -• Dbejte na to, aby během provozu přístrojenebyl elektrický přívod nikdy mokrý nebovlhký.• Ihned po použití odpojte přístroj od elektrické sítě.

Page 15 - Garancia és szerviz

- 20 -Popcorn servírujte na sladkoči na slano1. Před zapnutím přístroje vložte do odměrnéhopohárku 22–3 čajové lžičky másla nebo mar-garínu. Máslo se

Page 16 - APARAT ZA IZDELAVO

- 21 -Záruka & servisNa tento přístroj platí tříletá záruka od data zakou-pení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a předodesláním prošel

Page 17 - Izdelava pokovke

- 22 -PRÍSTROJ NA PRÍPRA-VU PUKANCOVÚčel použitiaPrístroj na výrobu pukancov je určený výlučne navýrobu pukancov. Prístroj nie je určené na používa-ni

Page 18 - Proizvajalec

- 23 -• Prístroj po použití okamžite vytiahnite zprúdovej siete. Len keď prístroj vytiahnetezo zásuvky, neprechádza prístrojomelektrický prúd.• Teleso

Page 19 - Garancijski list

- 24 -Pozor: Kryt sa 1počas prevádzky zahrieva. Nechajteprístroj po dvoch po sebe nasledujúcich porciáchmin.10 minút vychladnúť. Servírovanie sladkých

Page 20 - POPKORNOVAČ

- 25 -Záruka a servisNa tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumunákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred ex-pedíciou dôkladne vyskúšaný.

Page 21 - Ovládání

- 26 -POPCORN-MAKERVerwendungszweckDer Popcornmaker ist ausschließlich zur Herstellungvon Popcorn vorgesehen. Nicht für den gewerb-lichen Gebrauch bes

Page 22 - Likvidace

- 27 -• Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus undbenutzen Sie es auch niemals in feuchter odernasser Umgebung.• Achten Sie darauf, dass die Anschlu

Page 23 - Záruka & servis

- 1 -POPCORN MAKER 2Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later refere

Page 24 - VU PUKANCOV

- 28 -6. Schalten Sie das Gerät nach Fertigstellung desPopcorns mit dem EIN- /AUS-Schalter 4aus.Die Indikationsleuchte 5erlischt.7. Entfernen Sie alle

Page 25 - Ovládanie

- 29 -Garantie & ServiceSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewis

Page 26 - Likvidácia

- 2 -POPCORN MAKERIntended UseThe popcorn maker is meant solely forpreparing popcorn at home. It is not meantfor any commercial use.Description of the

Page 27 - Záruka a servis

- 3 -• Make sure that the power cord does notbecome wet during operation.• Unplug the appliance immediately after use.The appliance is completely disc

Page 28 - POPCORN-MAKER

- 4 -Caution: During operation the cover 1becomes hot.Allow the appliance to cool down for at least 10 mi-nutes after every two consecutive quantities

Page 29 - Bedienen

- 5 -Warranty & ServiceThe warranty for this appliance is for 3 years fromthe date of purchase. The appliance has been ma-nufactured with care and

Page 30 - Importeur

- 6 -URZĄDZENIE DO POPCORNUCel zastosowaniaUrządzenie jest przeznaczone wyłącznie doprzyrządzania popcornu. Nie nadaje się dozastosowania przemysłoweg

Page 31 - Garantie & Service

- 7 -Nie zanurzać urządzenia pod wodą. Czyścićwyłącznie wilgotnym ręcznikiem lub ścierką.• Unikać deszczu i nie korzystać z urządzeniaw wilgotnym lub

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire