Silvercrest WIRELESS SOCKET SET Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires pour les appareils électriques Silvercrest WIRELESS SOCKET SET. Silvercrest WIRELESS SOCKET SET Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 25
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
IAN 101170
AUSSEN-FUNKSTECKDOSEN-SET
AUSSEN-
FUNKSTECKDOSEN-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
OUTDOOR WIRELESS
SOCKET SET
Operation and Safety Notes
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 24 25

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 101170

IAN 101170 AUSSEN-FUNKSTECKDOSEN-SET AUSSEN- FUNKSTECKDOSEN-SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise OUTDOOR WIRELESS SOCKET SET Opera

Page 2

10 DE/AT/CHindem Sie die Batteriefachabde-ckung 5 nach unten wegschieben und dann anheben. Stellen Sie mit den DIP-Schaltern 6 1 bis 5 einen belie

Page 3

11 DE/AT/CHder Funksteckdose 7 nach oben schie-ben, während die DIP-Schalter B, C und D in der unteren Position bleiben. Diese Funksteckdose 7 können

Page 4

12 DE/AT/CHACHTUNG! GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen. Verwenden Sie zum Reinigen

Page 5 - Inhaltsverzeichnis

13 DE/AT/CHPb Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien!Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie können giftige Schwermetalle ent-halt

Page 7 - Einleitung / Sicherheit

15 GBTable of contentsIntroductionIntended use ... Page

Page 8 - Sicherheit

16 GBIntroductionOutdoor Wireless Socket Set Introduction Intended useThe remote controlled socket set is suita-ble for the remote switching on a

Page 9 - Sicherheit / Vorbereitung

17 GBIntroduction / SafetyRemote controlled socketClassification: RCE AAA1000-A IP44 DEOperating voltage: 230 V∼, 50 HzSwitched voltage: 230 V∼

Page 10 - Vorbereitung

18 GBSafetyplug and the remote controlled socket could be impaired and there is a danger of over heating. Only connect devices which are within the

Page 11 - 11 DE/AT/CH

19 GBSafety / Preparation Remove spent batteries immediately from the device. PreparationBefore using these devices you must insert the batterie

Page 12 - Entsorgung

DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5GB Operation and Safety Notes Page 15 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den

Page 13 - 13 DE/AT/CH

20 GBPreparation Remove the cover 11 above the compartment of the DIP switch 10. With the DIP switch 10 put in the same system code as the remote

Page 14

21 GBPreparation / Operation / Maintenance / TroubleshootingThe remote controlled socket 7 can only be plugged in the the direction shown on the devic

Page 15 - Table of contents

22 GBTroubleshooting / Disposal / Guarantee and Service Batteries have no contact. Press the batteries to the contact terminals. The batteri

Page 16 - Introduction

23 GBGuarantee and Serviceapplies to faults in material or manufac-ture when used properly.Any modifications will void the guaran-tee. This warranty do

Page 18 - Safety Instructions

IAN 101170BATLindenstraße 3572074 TübingenGermany Stand der Informationen · Last Information Update: 06 / 2014 · Ident.-No.: 0474759 062014-DE

Page 21

5 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...Seite 6Lieferumfang ...

Page 22 - Warranty Declaration

6 DE/AT/CHAußen-Funksteckdosen-Set Einleitung Bestimmungsgemäßer GebrauchDas Funksteckdosen-Set ist zum fernge-steuerten Ein- und Ausschalten von

Page 23 - Guarantee and Service

7 DE/AT/CHFunksteckdoseTypenbezeichnung: RCE AAA1000-A IP44 DEBetriebsspannung: 230 V∼, 50 HzSchaltspannung: 230 V∼, 4,35 AMax. Schaltleistung

Page 24

8 DE/AT/CH Stecken Sie die Funksteckdosen nicht hintereinander. Verwenden Sie keine zusätzlichen Kindersicherungen für die Funksteck-dosen. Die V

Page 25

9 DE/AT/CHBatterien einwirken können z. B. auf Heizkörpern. Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät längere Zeit nicht ver-wendet wurde. Aussc

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire