IAN 96876 SCHULTERHEIZKISSEN SSHK 100 B2 SCHUL TERHEIZKISSEN Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise COUSSIN CHAUFFANT POUR ÉPAULES
10 DE/AT/CHInbetriebnahme / Reinigung und Pflege / LagerungSicherheits-System / Inbetriebnahmegesamten Fläche durch automatische Abschaltung im Feh
11 DE/AT/CHInbetriebnahme / Reinigung und Pflege / LagerungWenn Sie das Heizkissen nach erfolgter Zeitabschaltung nicht mehr anwenden:– schalten Sie
12 DE/AT/CHTable des matièresLagerung / Entsorgung / Garantie / Service / Konformitätserklärung GEFAHR DER SACHBESCHÄ-DIGUNG! Legen Sie während der
13 FR/CH/BETable des matièresLégende des pictogrammes utilisés ... Page 14Intro
14 FR/CH/BEIntroduction / Instructions de sécurité importantesIntroductionCoussin chauffant pour épaules IntroductionAvant la mise en service et la
15 FR/CH/BEIntroduction / Instructions de sécurité importantesIntroductiondécline toute responsabilité en cas de dommages résultant d‘un usage non con
16 FR/CH/BEInstructions de sécurité importantes Instructions de sécurité importantessouffrant de lésions cutanées pa-thologiques ou portant des cica-t
17 FR/CH/BEInstructions de sécurité importantes Instructions de sécurité importantesrisquerait d’endommager le cous-sin chauffant. Sous certaines cir
18 FR/CH/BESystème de sécurité / Mise en service Mise en service / Nettoyage et entretien Système de sécuritéRemarque : le coussin chauffant est équ
19 FR/CH/BESystème de sécurité / Mise en service Mise en service / Nettoyage et entretien Arrêt automatiqueRemarque : Le coussin chauffant s’arrête
DE / AT / CH Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Seite 5FR / CH / BE Instructions d‘utilisation et indications de sécurité Page 13IT /
20 FR/CH/BEGarantie / Service / Déclaration de conformitéNettoyage et entretien / Rangement / Mise au rebut / Garantie / Service RISQUE DE CH
21 FR/CH/BEGarantie / Service / Déclaration de conformitéaisément être réglées par téléphone ou par e-mail. Avant de déposer une réclamation auprès
23 IT/CH/MTIndiceLegenda dei pittogrammi utilizzati ... Pagina 24Introduzione ...
24 IT/CH/MTIntroduzioneTermoforo per spalle IntroduzioneFamiliarizzare con il termoforo prima di accenderlo e di utilizzarlo per la prima volta. A
25 IT/CH/MTIntroduzione Introduzione / Importanti indicazioni di sicurezza Descrizione dei componenti1 Dispositivo di comando (vedi fig. A)2 Indica
26 IT/CH/MTImportanti indicazioni di sicurezzatermoforo, dopo aver assunto medicinali palliativi del dolore o bevande alcoliche). Sussiste il pericol
27 IT/CH/MTImportanti indicazioni di sicurezza Importanti indicazioni di sicurezza / Sistema di sicurezzaEssi sono tuttavia notevolmente inferiore ai
28 IT/CH/MTSistema di sicurezza / Messa in funzione Si prega di tenere conto del fatto che per mo-tivi di sicurezza il termoforo, dopo un guasto, no
29 IT/CH/MTSistema di sicurezza / Messa in funzione Messa in funzione / Pulizia e cura / RiposizioneSe il termoforo non viene più utilizzato dopo
A1 2BC453
30 IT/CH/MT… / … / Garanzia / Servizio di assistenza clienti / Dichiarazione di conformità PERICOLO DI DANNO MATE-RIALE! Quando il termoforo n
31 NL/BE… / … / Garanzia / Servizio di assistenza clienti / Dichiarazione di conformità InhoudsopgaveLegenda van de gebruikte pictogrammen ...
32 NL/BEInleidingWarmtekussen voor de schouders InleidingMaak u vóór de eerste ingebruikname vertrouwd met het warmtekussen. Lees daarvoor de volge
33 NL/BEInleiding Inleiding / Belangrijke veiligheidsinstructies Beschrijving van de onderdelen1 Bedieningselement (zie afb. A)2 Functie-indicato
34 NL/BEBelangrijke veiligheidsinstructiesin het toepassingsgebied, na het innemen van pijnstillende medi-cijnen of alcohol). Er bestaat ge-vaar op b
35 NL/BEBelangrijke veiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsinstructies / Veiligheidssysteem De van dit warmtekussen uitga-ande elektrische e
36 NL/BEVeiligheidssysteem / Ingebruiknameover het hele oppervlak door middel van een auto-matische uitschakeling in geval van een storing.Wordt het
37 NL/BEVeiligheidssysteem / Ingebruikname Ingebruikname / Reiniging en onderhoudAls u het warmtekussen na de tijduitscha-keling niet meer wilt gebr
38 NL/BEBewaren / Verwijdering / Garantie / Service / Conformiteitsverklaring Bewaren GEVAAR VOOR MATERIËLE SCHADE! Laat het warmtekussen goed af
39 GB/MTBewaren / Verwijdering / Garantie / Service / Conformiteitsverklaring Table of contentsList of pictograms used ...
40 GB/MTIntroductionHeated Shoulder Pad IntroductionPlease familiarise yourself with the hea-ting pad before getting started and using it for the fi
41 GB/MTIntroduction Introduction / Important safety instructions Parts description1 Control (see fig. A)2 Function display (see fig. A)3 Plug-i
42 GB/MTImportant safety instructionsto react to overheating. There is a risk of receiving skin burns. This heating pad may not be used by young ch
43 GB/MTImportant safety instructions Important safety instructions / Safety system / Start-uppad was used improperly or will no longer heat up, it
44 GB/MTStart-up / Cleaning and CareSwitching off: Set the control unit 1 to 0 to switch off the heating pad. Note: The operating display 2 will
45 GB/MTStart-up / Cleaning and Care Cleaning and Care / Storage / Disposal / Warranty / Service centre Do not use bleach. Do not use any clean
46 GB/MTWarranty / Service centre / Declaration of conformityMGG Elektro GmbH-Servicec / o Dachser GmbH & Co. KGThomas-Dachser-Str. 189129 Lan
IAN 96876 MGG Elektro GmbH-Service c/o Dachser GmbH & Co.KG Thomas-Dachser-Straße 1 D-89129 Langenau Stand der Informationen · Version des
5 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisLegende der verwendeten Piktogramme ... Seite 6Einleitung ...
6 DE/AT/CHEinleitung / Wichtige SicherheitshinweiseEinleitungSchulterheizkissen EinleitungMachen Sie sich vor der Inbetriebnahme und dem ersten Ge
7 DE/AT/CHEinleitung / Wichtige Sicherheitshinweisederen Ursachen in bestimmungswidrigen Anwen-dungen liegt, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
8 DE/AT/CHWichtige Sicherheitshinweise / Sicherheits-SystemWichtige Sicherheitshinweisevernarbten Hautarealen im An-wendungsgebiet, nach der Ein-nah
9 DE/AT/CHWichtige Sicherheitshinweise / Sicherheits-System Die von diesem Heizkissen aus-gehenden elektrischen und ma-gnetischen Felder können unt
Commentaires sur ces manuels