Silvercrest SKH 60 B1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Écouteurs Silvercrest SKH 60 B1. Silvercrest SKH 60 B1 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 66
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
KOPFHÖRER SKH 60 B1
KOPFHÖRER
Bedienungsanleitung
CUFFIE STEREO
Istruzioni per l’uso
HEADPHONES
Operating instructions
CASQUE
Mode d’emploi
HOOFDTELEFOON
Gebruiksaanwijzing
IAN 93018
Toz93018_Kopfhoerer_LB1.indd 2 10.07.13 09:49
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 93018

KOPFHÖRER SKH 60 B1 KOPFHÖRERBedienungsanleitung CUFFIE STEREOIstruzioni per l’uso HEADPHONES Operating instructions CASQUEMode d’emploiHOOFD

Page 2 - ID: SKH 60 B1_13_V1.5

8 DEVerpackungWenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.9. Problemlösungen Sollte

Page 3

9DE10. Technische DatenTechnische Änderungen vorbehalten.KonformitätserklärungEine vollständige Konformitätserklärung können Sie bei HOYERHandel Gmb

Page 4 - 1. Übersicht

10 DE11. Garantie der HOYERHandelGmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle

Page 5 - Urheberrecht

11DEGarantieumfangDas Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig pro-duziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantielei

Page 6 - 3. Sicherheitshinweise

12 DEAuf www.lidl-service.com können Sie diese und viele wei-tere Handbücher, Produktvideos und Software herunterla-den.Service-Center Service Deutsch

Page 7

13DE__TOZ93018_B1.book Seite 13 Montag, 17. Juni 2013 9:26 09

Page 8 - 5. Bedienung

14 FRSommaire1. Aperçu de l'appareil ... 142. Utilisation conforme ...

Page 9 - 8. Entsorgen

15FRMerci beaucoup pour votre confiance !Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau casque d'écoute.Pour manipuler le produit en to

Page 10 - 9. Problemlösungen

16 FR2. Utilisation conformeLe casque d’écoute est prévu pour restituer des sons d’appareils audio à volume normal.L'appareil est conçu pour un u

Page 11 - 10. Technische Daten

17FRDANGER : risque d'accidents dus à une perception altérée• N'utilisez pas le casque d'écoute lors d'activités pour les-quelles

Page 12 - Garantiebedingungen

Deutsch ... 2Français... 14Italiano...

Page 13 - Abwicklung im Garantiefall

18 FR• Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effectuez aucune modi-fication au niveau de l'appareil. Confiez les réparations uni

Page 14 - Lieferant

19FR6. TransportPour le transport, le casque d'écoute peut être replié pour prendre moins de place.1.Figure A : Remettez les coquilles du casque

Page 15

20 FR9. Dépannage Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peu

Page 16 - Sommaire

21FR10. Caractéristiques techniquesSous réserves de modifications techniques.Déclaration de conformitéVous pouvez demander une déclaration de conform

Page 17 - Droit d'auteur

22 FR11. Garantie de HOYER HandelGmbHChère cliente, cher client,Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En

Page 18 - 3. Consignes de sécurité

23FREtendue de la garantieL’appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigou-reuses et a été vérifié minutieusement avant livraison.

Page 19

24 FRCentre de service Service FranceTel.: 0800 919270E-Mail: [email protected] Service SuisseTel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.

Page 20 - 5. Utilisation

25FR__TOZ93018_B1.book Seite 25 Montag, 17. Juni 2013 9:26 09

Page 21 - 8. Mise au rebut

26 ITIndice1. Panoramica ... 262. Uso conforme ... 283.

Page 22 - 9. Dépannage

27ITVi ringraziamo per la vostra fiducia.Congratulazioni per l'acquisto della vostra nuova cuffia.Per un impiego sicuro del prodotto e per conos

Page 23 - Déclaration de conformité

Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica / Overzicht / OverviewA1234657CB__TOZ93018_B1.book Seite 2 Montag, 17. Juni 2013 9:26 09

Page 24 - Conditions de garantie

28 IT2. Uso conformeLa cuffia è destinata a riprodurre i suoni degli apparecchi audio a volumi normali.L'apparecchio è stato ideato per l'us

Page 25 - Etendue de la garantie

29ITPERICOLO di incidenti dovuti ad una percezione limitata• Non utilizzare in nessun caso la cuffia nel corso di attività nelle quali è necessario p

Page 26 - Fournisseur

30 IT• Per evitare rischi non apportare alcuna modifica all'apparec-chio. Fare riparare l’apparecchio solo da un laboratorio spe-cializzato o pre

Page 27

31IT6. TrasportoPer il trasporto è possibile richiudere la cuffia risparmiando spazio.1.Figura A: Portare i padiglioni3 e5 all'incirca in posi

Page 28 - 1. Panoramica

32 IT9. Risoluzione dei problemi Qualora l'apparecchio non funzioni correttamente, scorrere la chec-klist seguente, poiché l’anomalia di funziona

Page 29 - Diritto d'autore

33IT10. Dati tecniciCon riserva di modifiche tecniche.Dichiarazione di conformitàÈ possibile richiedere una dichiarazione di conformità completa a HO

Page 30 - 2. Uso conforme

34 IT11. Garanzia della HOYER HandelGmbHGentile cliente, questo apparecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a decorrere dalla data d'acquisto

Page 31

35ITLa garanzia si applica agli errori di materiale o produzione. Que-sta garanzia non si estende a parti del prodotto esposte a normale usura e dunq

Page 32 - 5. Funzionamento

36 ITCentri assistenza Assistenza ItaliaTel.: 02 36003201E-Mail: [email protected] Assistenza SvizzeraTel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile m

Page 33 - 8. Smaltimento

37IT__TOZ93018_B1.book Seite 37 Montag, 17. Juni 2013 9:26 09

Page 34 - 9. Risoluzione dei problemi

2 DEInhalt1. Übersicht ... 22. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ... 43. Sicherhe

Page 35 - 10. Dati tecnici

38 NLInhoud1. Overzicht ... 382. Correct gebruik ...

Page 36 - Entità della garanzia

39NLHartelijk dank voor uw vertrouwen!Wij feliciteren u met uw nieuwe koptelefoon.Om het product veilig te gebruiken en om alle functies van het ap-p

Page 37

40 NL2. Correct gebruikDe koptelefoon is bedoeld voor de geluidsweergave van audio-ap-paraten met een normaal geluidsvolume.Het apparaat is ontworpen

Page 38 - Fornitore

41NL• Bewaar het apparaat buiten bereik van kinderen.GEVAAR voor ongevallen door een verminderde waarneming• Gebruik de koptelefoon in geen geval bij

Page 39

42 NL• Gebruik geen scherpe of schurende schoonmaakmiddelen.• Brengt u geen veranderingen aan het apparaat aan, dit om gevaar te voorkomen. Laat repar

Page 40 - 1. Overzicht

43NL6. TransportOm de koptelefoon te vervoeren kan deze ruimtebesparend in el-kaar worden geklapt.1.Afbeelding A: Plaats de oorschelpen3 en5 door d

Page 41 - Auteursrecht

44 NL9. Problemen oplossen Wanneer uw apparaat een keer niet functioneert zoals gewenst, doorloopt u eerst deze checklist. Misschien is het een klein

Page 42 - 3. Veiligheidsinstructies

45NL10. Technische gegevensTechnische wijzigingen voorbehouden.ConformiteitsverklaringEen volledige conformiteitsverklaring kunt u opvragen bij HOYER

Page 43

46 NL11. Garantie van HOYERHandelGmbHGeachte klant,U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de koopdatum. Wanneer dit product onvolkomenheden v

Page 44 - 5. Bediening

47NLOmvang van de garantieHet apparaat werd zorgvuldig geproduceerd volgens strenge kwa-liteitsrichtlijnen en nauwgezet gecontroleerd vóór levering.D

Page 45 - 8. Weggooien

3DEHerzlichen Dank für Ihr Vertrauen!Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Kopfhörer.Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistun

Page 46 - 9. Problemen oplossen

48 NLOp www.lidl-service.com kunt u deze en nog veel meer handleidingen, productvideo's en software downloaden.Servicecenters Service NederlandTe

Page 47 - 10. Technische gegevens

49NL__TOZ93018_B1.book Seite 49 Montag, 17. Juni 2013 9:26 09

Page 48 - Garantievoorwaarden

50 GBContents1. Overview ... 502. Intended purpose ... 52

Page 49 - Omvang van de garantie

51GBThank you for your trust!Congratulations on your new headphones.For a safe handling of the product and in order to get to know the entire scope o

Page 50 - Leverancier

52 GB2. Intended purposeThe headphones are intended for playing sound from audio devic-es at a normal listening volume.The device is designed for use

Page 51

53GBDANGER of accidents due to impaired perception• Never use the headphones during activities when you must be attentively aware of your surrounding

Page 52 - 1. Overview

54 GB• To avoid any risk, do not make modifications to the device. Repairs must be carried out by a specialist workshop or the Service Centre.4. Items

Page 53 - Thank you for your trust!

55GB6. TransportFor transportation purposes, the headphones can be folded up to save space.1.Figure A: Bring the headphone earpieces3 and5 to the c

Page 54 - 3. Safety information

56 GB9. Problem-solving If your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is only a minor problem, and you

Page 55

57GB10. Technical specificationsSubject to technical modification.Declaration of conformityA complete declaration of conformity can be requested from

Page 56 - 5. Operation

4 DE2. Bestimmungsgemäßer GebrauchDer Kopfhörer ist für die Tonwiedergabe von Audiogeräten in nor-maler Hörlautstärke vorgesehen.Das Gerät ist für den

Page 57 - 8. Disposal

58 GB11. Warranty of the HOYER HandelGmbHDear Customer, your device is provided with a 3 year warranty starting with the purchase date. In the event

Page 58 - 9. Problem-solving

59GBand therefore can be considered wear parts; the same applies to damages at fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or parts made of

Page 59 - 10. Technical specifications

60 GBService Centre Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] Service IrelandTel.: 1890 930 034(0,08 EUR/Min., (

Page 60 - Warranty coverage

61GB__TOZ93018_B1.book Seite 61 Montag, 17. Juni 2013 9:26 09

Page 61

__TOZ93018_B1.book Seite 62 Montag, 17. Juni 2013 9:26 09

Page 62 - Supplier

__TOZ93018_B1.book Seite 63 Montag, 17. Juni 2013 9:26 09

Page 63

HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 5D-22761 HamburgStand der Informationen · Version des informations · Stato attuale delle conoscenze · Stand van de informat

Page 64

5DEGEFAHR von Unfällen durch beeinträchtigte Wahrnehmung• Benutzen Sie den Kopfhörer auf keinen Fall bei Tätigkeiten, bei denen Sie Ihre Umgebung auf

Page 65

6 DE• Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungs-mittel.• Um Gefährdungen zu vermeiden, nehmen Sie keine Verände-rungen am Gerät vor. La

Page 66

7DE6. TransportFür den Transport kann der Kopfhörer platzsparend zusammenge-klappt werden.1.Bild A: Bringen Sie die Kopfhörermuscheln3 und5 durch H

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire