Silvercrest SSM 550 D1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mixeurs Silvercrest SSM 550 D1. Silvercrest SSM 550 D1 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 63
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
IAN 100484
BATIDORA DE VASO
FRULLATORE SSM 550 D1
BATIDORA DE VASO
Instrucciones de uso
BLENDER
Operating instructions
LIQUIDIFICADORA
Manual de instruções
FRULLATORE
Istruzioni per l'uso
STANDMIXER
Bedienungsanleitung
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 100484

IAN 100484BATIDORA DE VASOFRULLATORE SSM 550 D1BATIDORA DE VASOInstrucciones de uso BLENDEROperating instructionsLIQUIDIFICADORAManual de instruções

Page 2

- 7 -RecetasBatido de plátano2 plátanosaprox. 2 cucharadas de azúcar (en función del gradode madurez de los plátanos y del gusto personal)1/2 litro de

Page 3

- 8 -Batido Hawai4 plátanos1/4 litro de zumo de piña1/2 litro de leche2 cucharadas de miel1/4 litro ronPele los plátanos y hágalos puré en el nivel 2.

Page 4

- 9 -Limpieza del suplemento mezclador ➩Limpie el suplemento mezclador esólo con un cepillo de mango largo, de manera que ustedno se pueda dañar con l

Page 5 - Batidora de vaso

- 10 -Atención!Tenga cuidado con las cuchillas . Están muy afi-ladas. ¡Peligro de lesiones!➩Limpie bien ambas piezas con agua jabonosa o en el lavav

Page 6 - Indicaciones de seguridad

- 11 -Garantía y servicioCon este aparato recibe usted 3 años de garantíadesde la fecha de compra. El aparato ha sido fabri-cado cuidadosamente y ha s

Page 7

- 12 -IB_100484_SSM550D1_LB5 29.04.2014 7:51 Uhr Seite 12

Page 8 - Emplazamiento

- 13 -INDICE PAGINAIntroduzione 14Uso conforme 14Fornitura 14Descrizione dell'apparecchio 14Dati tecnici 14Indicazioni di sicurezza 15Disimballa

Page 9 - Indicaciones útiles

- 14 -FrullatoreIntroduzioneCongratulazioni per l'acquisto del nuovo apparec-chio.Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale diistruzi

Page 10

- 15 -Indicazioni di sicurezza Per evitare il pericolo di morte a causa di scossa elettrica: • Accertarsi che il blocco motore, il cavo di allacciame

Page 11 - Limpieza

- 16 -Per evitare incidenti e infortuni:• Non introdurre mai le mani nel bicchiere del frullatore, in particolar modo conl'apparecchio in funzio

Page 12

ES Instrucciones de uso Página 1IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 13PT Manual de instruções Página 25GB / MT Operating instruction

Page 13 - Evacuación

- 17 -Disimballaggio • Rimuovere tutte le parti dell'imballaggio o le pel-licole protettive dall'apparecchio. Conservare laconfezione, per r

Page 14 - Importador

- 18 -➩Posizionare l'interruttore tsu ...– Velocità 1-3per alimenti liquidi o di media solidità, per miscela-re, frullare e agitare– Velocità 3-5

Page 15

- 19 -RicetteFrullato di banane2 bananeCirca 2 cucchiai di zucchero (a seconda del gradodi maturazione delle banane e dei gusti personali)1/2 litro di

Page 16 - INDICE PAGINA

- 20 -Frullato Hawaii4 banane1/4 di litro di succo di ananas1/2 litro di latte2 cucchiai di miele1/4 di litro di rumSbucciare le banane e ridurle in p

Page 17 - Frullatore

- 21 -Pulizia del bicchiere del frullatore ➩Pulire il bicchiere del frullatore esoltanto conuno scovolino con manico lungo in modo taleda non potersi

Page 18 - Indicazioni di sicurezza

- 22 -Attenzione!Procedere con cautela con le lame . Sono moltoaffilate. Pericolo di lesioni!➩Pulire a fondo entrambi i componenti in una deli-cata

Page 19

- 23 -Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate.I danni e difetti presenti già all'acquisto devono esserecomunicati immediatamente d

Page 20 - Funzionamento

- 24 -IB_100484_SSM550D1_LB5 29.04.2014 7:51 Uhr Seite 24

Page 21 - Indicazioni utili

- 25 -ÍNDICE PÁGINAIntrodução 26Utilização correcta 26Volume de fornecimento 26Descrição do aparelho 26Dados técnicos 26Indicações de segurança 27De

Page 22

- 26 -LiquidificadoraIntroduçãoParabéns pela compra do seu aparelho novo.Decidiu-se, assim, por um produto de elevada quali-dade. O manual de instruçõ

Page 24

- 27 -Indicações de segurança Para evitar o perigo de morte devido a choque eléctrico: • Certifique-se de que o bloco do motor, o cabo de rede ou a f

Page 25 - Garanzia & assistenza

- 28 - Para evitar o perigo de acidentes e de ferimentos:• Nunca coloque a mão dentro do copo misturador, principalmente quando esteestiver em funcio

Page 26 - Importatore

- 29 -Desembalar • Retire todas as peças de embalagem e películasprotectoras do aparelho. Guarde a embalagempara poder guardar o aparelho de forma pro

Page 27

- 30 -➩Coloque o interruptor tno ...– Nível 1-3 para alimentos líquidos ou não duros, para mistu-rar, triturar e bater– Nível 3-5 para alimentos sólid

Page 28 - ÍNDICE PÁGINA

- 31 -ReceitasBatido de banana2 bananasaprox. 2 colheres de sopa de açúcar (consoante o grau de amadurecimento das bana-nas e o gosto pessoal)1/2 litr

Page 29 - Liquidificadora

- 32 -Batido Hawaii4 bananas1/4 de litro de sumo de ananás1/2 litros de leite2 colheres de sopa de mel1/4 de litro de rumDescasque as bananas e tritur

Page 30 - Indicações de segurança

- 33 -Limpar o copo misturador ➩Limpe o copo misturador eapenas com umaescova de limpeza de pêlo comprido, para quenão se possa ferir nas lâminas r.➩N

Page 31

- 34 -Atenção!Manuseie as lâminas  com cuidado. Estas sãomuito afiadas. Perigo de ferimentos!➩Lave bem ambas as partes numa mistura suavede água e s

Page 32 - Utilização

- 35 -O período de garantia não é prolongado em casode reivindicação. Isto também se aplica às peçassubstituídas e reparadas. Danos e falhas eventual-

Page 33 - Indicações úteis

- 36 -IB_100484_SSM550D1_LB5 29.04.2014 7:51 Uhr Seite 36

Page 34 - Receitas

- 1 -ÍNDICE PÁGINAIntroducción 2Uso conforme al previsto 2Volumen de suministro 2Descripción de aparatos 2Características técnicas 2Indicaciones de s

Page 35 - Cuidado!

- 37 -CONTENT PAGEIntroduction 38Intended Use 38Items supplied 38Appliance description 38Technical data 38Safety Notices 39Unpacking 41Preparing for

Page 36

- 38 -BlenderIntroductionCongratulations on the purchase of your new appli-ance.You have clearly decided in favour of a quality product. These operati

Page 37 - Eliminar

- 39 -Safety Notices To avoid the risk of a potentially fatal electric shock: • Ensure that the motor block, the power cable and the power plug are n

Page 38

- 40 -To reduce the risk of fire or injury:• NEVER insert your hand or fingers in the mixing jug, especially when it is inuse. The cutters are extrem

Page 39

- 41 -Unpacking • Remove all packaging materials or protective fo-ils from the appliance. Retain the packaging, sothat you can store the appliance wit

Page 40 - CONTENT PAGE

- 42 -➩Place the switch ton ...– Level 1 - 3for fluid or soft foodstuffs, for mixing, blendingand stirring– Level 3 - 5for firmer foodstuffs or for ha

Page 41 - Technical data

- 43 -RecipesBanana Shake2 Bananasapprox. 2 Tbsp. Sugar (depending on the ripenessof the bananas and personal taste)1/2 l. Milk1 Dash of lemon juicePe

Page 42 - Safety Notices

- 44 -Hawaii Shake4 Bananas1/4 l. Pineapple juice1/2 l. Milk2 tbsp. Honey1/4 l. RumPeel the bananas and liquidise them using Level 2.Then add the othe

Page 43

- 45 -Cleaning the mixer ➩So that you do not injure yourself on the cut-ters r, clean the mixer jug eonly with a longhandled dishwasher brush.➩In a ca

Page 44 - Operation

- 46 -Attention!Take care with the cutting blades . They are verysharp. Risk of injury!➩Clean both parts thoroughly in a mild soapysolution or in a

Page 45 - Useful tips

- 2 -Batidora de vasoIntroducciónFelicidades por la compra de su aparato nuevo.Ha optado por adquirir un producto de alta calidad.Las instrucciones de

Page 46

- 47 -The warranty period will not be extended by repairsmade under warranty. This applies also to replacedand repaired parts. Any damage and defects

Page 47 - Cleaning

- 48 -IB_100484_SSM550D1_LB5 29.04.2014 7:51 Uhr Seite 48

Page 48

- 49 -INHALTSVERZEICHNIS SEITEEinleitung 50Bestimmungsgemäßer Gebrauch 50Lieferumfang 50Gerätebeschreibung 50Technische Daten 50Sicherheitshinweise 51

Page 49 - Warranty & Service

- 50 -StandmixerEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschieden. Die Bedien

Page 50 - Importer

- 51 -Sicherheitshinweise Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden: • Stellen Sie sicher, dass der Motorblock, das Netzkabel oder der N

Page 51

- 52 -Um Unfall- und Verletzungsgefahr zu vermeiden:• Greifen Sie niemals in den Mixaufsatz, insbesondere nicht im Betrieb. Die Messer sind extrem sc

Page 52 - INHALTSVERZEICHNIS SEITE

- 53 -Auspacken • Entfernen Sie alle Verpackungsteile oder Schutz-folien vom Gerät. Bewahren Sie die Verpackungauf, um das Gerät geschützt lagern oder

Page 53 - Standmixer

- 54 -➩Stellen Sie den Schalter tauf ...– Stufe 1-3 für flüssige oder mittelfeste Lebensmittel, zum Mischen, Pürieren und Rühren– Stufe 3-5 für fester

Page 54 - Sicherheitshinweise

- 55 -RezepteBananen-Shake2 Bananenca. 2 Esslöffel Zucker (je nach Reifegrad der Bana-nen und persönlichem Geschmack)1/2 Liter Milch1 Spritzer Zitrone

Page 55

- 56 -Hawaii-Shake4 Bananen1/4 Liter Ananassaft1/2 Liter Milch2 EL Honig1/4 Liter RumSchälen Sie die Bananen und pürieren Sie sie aufStufe 2. Geben Si

Page 56 - Bedienen

- 3 -Indicaciones de seguridad Para evitar peligro de muerte por descarga eléctrica: • Asegúrese de que el bloque motor, el cable de red o la clavija

Page 57 - Nützliche Hinweise

- 57 -Mixaufsatz reinigen ➩Reinigen Sie den Mixaufsatz enur mit einerlangstieligen Spülbürste, so dass Sie sich nichtam Schneidmesser rverletzen könne

Page 58

- 58 -Achtung!Gehen Sie vorsichtig mit den Messern  um. Siesind sehr scharf. Verletzungsgefahr!➩Reinigen Sie beide Teile gründlich in milder Sei-fen

Page 59 - Reinigen

- 59 -Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistungnicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa-rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vor

Page 60

5IAN 100484KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comEstado de las informaciones · Versione delle inform

Page 61 - Garantie und Service

- 4 - Para evitar el riesgo de accidentes y de lesiones:• No sujete nunca el suplemento mezclador, especialmente durante el funciona-miento. ¡Las cuc

Page 62 - Importeur

- 5 -Desembalar • Retire todas las piezas de embalaje o bien lámi-nas protectoras del aparato. Guarde el embala-je para guardar el aparato o para devo

Page 63

- 6 -Seleccionar velocidadCuando haya terminado de llenar el suplementomezclador ey lo haya colocado correctamentesobre el bloque motor u, puede encen

Modèles reliés SSM 550 A1 | SSM 550 B1 | SSM 550 C1 |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire