Silvercrest SMPS 7 A1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils cosmétiques Silvercrest SMPS 7 A1. Silvercrest SMPS 7 A1 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 94
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
SET DE MANICURA Y PEDICURA
SET MANICURE-PEDICURE SMPS 7 A1
SET DE MANICURA Y PEDICURA
Instrucciones de uso
MANICURE & PEDICURE SET
Operating instructions
CONJUNTO DE MANICURA E
PEDICURA
Manual de instruções
SET MANICURE-PEDICURE
Istruzioni per l'uso
IAN 102612
MANIKÜRE-PEDIKÜRE-SET
Bedienungsanleitung
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 93 94

Résumé du contenu

Page 1 - IAN 102612

SET DE MANICURA Y PEDICURASET MANICURE-PEDICURE SMPS 7 A1SET DE MANICURA Y PEDICURAInstrucciones de uso MANICURE & PEDICURE SETOperating instruct

Page 2

7SMPS 7 A1ES Extraiga siempre la clavija de red de la base de enchufe tirando de la clavija y no del propio cable. Procure que el accionamiento pu

Page 3

ES8SMPS 7 A1Volumen de suministroEl aparato se suministra de serie con los siguientes componentes: ▯ Mango ▯ Adaptador de red ▯ 7 accesorios: - Con

Page 4

9SMPS 7 A1ESElementos de control Alojamiento para los accesorios2 Botón Hi (para aumentar la velocidad)3 Botón Lo (para reducir la velocidad)4 Indic

Page 5 - Introducción

ES10SMPS 7 A1Características técnicasAdaptador de red: ZD8H300025EUTensión de entrada 100-240 V ˜ 50/60 HzConsumo de corriente 0,3 ATensión de salida

Page 6 - Advertencias

11SMPS 7 A1ES Cono de fi eltro 11: Para abrillantar y pulir el borde de las uñas tras el limado, así como para limpiar la superfi cie de las uñas. ♦ U

Page 7 - Uso previsto

ES12SMPS 7 A1 ♦ Mantenga la fresa cilíndrica 14 en una posición siempre para-lela a la superfi cie de las uñas y límelas ejerciendo una ligera presión

Page 8

13SMPS 7 A1ES1) Busque un lugar bien iluminado para utilizar el aparato. La base de enchufe debe estar en las inmediaciones del aparato.2) Coloque e

Page 9

ES14SMPS 7 A1 ¡ADVERTENCIA: PELIGRO DE QUEMADURAS!Peligro de sobrecalentamiento ► No deje que los accesorios descansen sobre un solo punto durante el

Page 10

15SMPS 7 A1ESLimpieza ADVERTENCIA ¡Peligro debido a la corriente eléctrica! ► Desenchufe siempre el adaptador de red 8 de la base de enchufe antes de

Page 11 - Volumen de suministro

ES16SMPS 7 A1DesechoDesecho del aparatoNo deseche nunca el aparato con la basura doméstica. Este producto está sujeto a la Directiva europea 2012/19/E

Page 12 - Elementos de control

ES Instrucciones de uso Página 1IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 19PT Manual de instruções Página 37GB / MT Operating instruction

Page 13 - Aplicación

17SMPS 7 A1ESIndicaciones acerca de la declaración de conformidadEste aparato cumple con los requisitos básicos y otras normas relevantes de la Direct

Page 14

ES18SMPS 7 A1Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía. La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este princip

Page 15 - Manejo del aparato

19SMPS 7 A1ITMTIndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Informazioni sul presente manuale di istruzioni

Page 16

ITMT20SMPS 7 A1IntroduzioneInformazioni sul presente manuale di istruzioniCongratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio.È stato scelto

Page 17

21SMPS 7 A1ITMTAvvertenzeNel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate i seguenti avvertimenti: AVVERTENZAUn avvertimento contrassegnato da qu

Page 18 - Almacenamiento

ITMT22SMPS 7 A1 AVVERTENZAPericolo derivante da uso non conforme!In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto, possono verifi carsi situazi

Page 19 - Desecho del aparato

23SMPS 7 A1ITMTo insuffi ciente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparec-chio e qualora ne abbian

Page 20 - Garantía

ITMT24SMPS 7 A1ATTENZIONE - DANNI MATERIALI I componenti guasti devono venire sostituiti esclusivamente da pezzi di ricambio originali. Solo con que

Page 21 - Importador

25SMPS 7 A1ITMT Per interrompere l'alimentazione di corrente all'apparecchio, disinserire l'adattatore di rete dalla presa. La pres

Page 22

ITMT26SMPS 7 A1Volume della fornituraLa fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti: ▯ Impugnatura ▯ Adattatore di rete

Page 24 - Uso conforme

27SMPS 7 A1ITMTElementi di comando Sede dell'accessorio2 Tasto Hi (Aumento della velocità)3 Tasto Lo (Riduzione della velocità)4 LED indicante i

Page 25

ITMT28SMPS 7 A1Dati tecniciAdattatore di rete: ZD8H300025EUTensione di ingresso 100 - 240 V ˜ 50/60 HzAssorbimento di corrente 0,3 ATensione di uscita

Page 26

29SMPS 7 A1ITMT Cono di feltro 11: per la lisciatura e lucidatura del bordo unghia dopo la limatura nonché per la pulitura della superfi cie dell&apo

Page 27

ITMT30SMPS 7 A1 ♦ Tenere sempre la fresa cilindrica 14 in posizione parallela alla superfi cie dell'unghia e rimuovere lo strato di unghia interes

Page 28

31SMPS 7 A1ITMT1) Per lavorare scegliere un posto ben illuminato che si trovi anche nelle immediate vicinanze di una presa elettrica.2) Infi lare l&a

Page 29 - Volume della fornitura

ITMT32SMPS 7 A1 ATTENZIONE - PERICOLO DI USTIONI!Pericolo dovuto al forte sviluppo di calore! ► Durante il lavoro non lasciare mai fermi gli accessori

Page 30 - Elementi di comando

33SMPS 7 A1ITMTPulizia AVVERTENZA Pericolo collegato alla tensione elettrica! ► Prima di pulire l'apparecchio, staccare sempre l'adattatore

Page 31 - Dati tecnici

ITMT34SMPS 7 A1SmaltimentoSmaltimento dell'apparecchioNon smaltire per alcun motivo l'apparecchio assieme ai normali rifi uti domestici. Ques

Page 32

35SMPS 7 A1ITMTIndicazioni sulla dichiarazione di conformitàQuesto apparecchio è conforme ai requisiti fondamen-tali e alle altre norme rilevanti dell

Page 33 - Impiego dell'apparecchio

ITMT36SMPS 7 A1Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. I danni e difetti even-tualmente presenti già all'atto dell'acquisto devon

Page 34

1SMPS 7 A1ESÍndiceIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Información sobre estas instrucciones de uso. .

Page 35

37SMPS 7 A1PTÍndiceIntrodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Informações acerca deste manual de instruções . .

Page 36 - Conservazione

PT38SMPS 7 A1IntroduçãoInformações acerca deste manual de instruçõesParabéns pela compra do seu novo aparelho.Optou por um produto de elevada qualidad

Page 37 - Smaltimento

39SMPS 7 A1PTIndicações de avisoNo presente manual de instruções são utilizadas as seguintes indica-ções de aviso: AVISOUma indicação de aviso deste n

Page 38 - Garanzia

PT40SMPS 7 A1 AVISOPerigo devido a utilização incorreta!Podem surgir riscos resultantes de uma utilização incorreta e/ou não adequada do aparelho. ►

Page 39 - Importatore

41SMPS 7 A1PT Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades superiores a 8anos, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais

Page 40

PT42SMPS 7 A1 Cabos ou fi chas de alimentação elétrica danifi -cados devem ser imediatamente substituídos por técnicos autorizados ou pelo serviço de

Page 41 - Introdução

43SMPS 7 A1PT Verifi que sempre se o acionamento consegue rodar livremente. Caso contrário, o aparelho aquece excessivamente e sofre danos irreparáve

Page 42 - Utilização correta

PT44SMPS 7 A1Conteúdo da embalagemPor norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes: ▯ Corpo do aparelho ▯ Adaptador de rede ▯ 7 acess

Page 43

45SMPS 7 A1PTElementos de comando Alojamento para acessório2 Tecla Hi (aumentar a velocidade)3 Tecla Lo (reduzir a velocidade)4 LED indicador do sen

Page 44

PT46SMPS 7 A1Dados técnicosAdaptador de rede: ZD8H300025EUTensão de entrada 100 - 240 V ˜ 50/60 HzConsumo de corrente 0,3 ATensão de saída /Corrente d

Page 45

ES2SMPS 7 A1IntroducciónInformación sobre estas instrucciones de usoFelicidades por la compra de su aparato nuevo.Ha adquirido un producto de alta cal

Page 46

47SMPS 7 A1PT Cone de feltro 11: Para alisar e polir as bordas da unha depois de as limar, bem como para limpar a superfície da unha. ♦ Utilize o co

Page 47 - Conteúdo da embalagem

PT48SMPS 7 A1 ♦ Mantenha sempre a fresa cilíndrica 14 paralelamente à superfície da unha e lime aplicando uma pressão ligeira e utilizando movimentos

Page 48 - Elementos de comando

49SMPS 7 A1PT1) Procure um local bem iluminado para trabalhar. Tem de existir uma tomada na proximidade.2) Insira o acessório adequado ao fi m preten

Page 49 - Utilização

PT50SMPS 7 A1 AVISO - PERIGO DE QUEIMADURASPerigo devido a calor excessivo! ► Nunca deixe os acessórios permanecer numa área enquan-to trabalha. A fri

Page 50

51SMPS 7 A1PTLimpeza AVISO Perigo devido a corrente elétrica! ► Remova sempre o adaptador de rede 8 da tomada antes de limpar o aparelho.ATENÇÃO - DAN

Page 51 - Trabalhar com o aparelho

PT52SMPS 7 A1EliminaçãoEliminação do aparelhoNunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum. Este produto está sujeito ao disposto na Diretiva Euro

Page 52

53SMPS 7 A1PTIndicações relativas à Declaração de ConformidadeEste aparelho encontra-se em conformidade com os requisitos fundamentais e com outras di

Page 53

PT54SMPS 7 A1Danos e defeitos que possam eventualmente existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da em

Page 54 - Armazenamento

55SMPS 7 A1GBMTContentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Information concerning these operating instr

Page 55 - Eliminação

GBMT56SMPS 7 A1IntroductionInformation concerning these operating instructionsCongratulations on the purchase of your new appliance.You have selected

Page 56 - Garantia

3SMPS 7 A1ESAdvertenciasEn estas instrucciones de uso, se utilizan las siguientes advertencias: ADVERTENCIAUna advertencia de este nivel de peligro in

Page 57 - Assistência Técnica

57SMPS 7 A1GBMTWarning notesThe following warnings are used in these operating instructions: WARNINGA warning at this hazard level indicates a poten-t

Page 58 - Contents

GBMT58SMPS 7 A1 WARNINGDanger if not used for intended purpose!Failure to use the appliance for its intended purpose and/or any other type of use can

Page 59 - Introduction

59SMPS 7 A1GBMTare under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks. Children must not use the

Page 60 - Intended use

GBMT60SMPS 7 A1 CAUTION – PROPERTY DAMAGE Defective components must always be replaced with original replacement parts. Compliance with safety requ

Page 61

61SMPS 7 A1GBMT The mains power socket that is used must be eas-ily accessible so that the mains adapter can be quickly removed from the mains power

Page 62

GBMT62SMPS 7 A1Package contentsThe appliance is supplied with the following components as standard: ▯ Hand element ▯ Power adapter ▯ 7 attachments:

Page 63

63SMPS 7 A1GBMTControls Attachment fi tting2 Hi button (increase speed)3 Lo button (reduce speed)4 LED rotation direction indicator5 On/off /directio

Page 64

GBMT64SMPS 7 A1Technical dataMains adapter: ZD8H300025EUInput voltage 100–240 V ˜ 50/60 HzCurrent consumption 0.3 AOutput voltage/output current 30 V

Page 65 - Package contents

65SMPS 7 A1GBMT Felt cone 11: For smoothing and polishing nail edges after fi ling, and for cleaning the nail surface. ♦ Use the felt cone 11 to poli

Page 66 - Controls

GBMT66SMPS 7 A1 Flame miller 15: You can use the fl ame miller 15 to free ingrowing toenails. ♦ Carefully guide the fl ame miller 15 to the treatment

Page 67 - Use of the appliance

ES4SMPS 7 A1Uso previstoEste aparato está previsto exclusivamente para el cuidado y man-tenimiento de las uñas de las manos, de las uñas de los pies y

Page 68

67SMPS 7 A1GBMT1) Find a well-lit place to work. There must be a mains power outlet in close proximity.2) Insert the appropriate attachment for your

Page 69 - Working with the appliance

GBMT68SMPS 7 A1 WARNING – RISK OF BURNS!Risk due to severe heat development! ► While you are working, never let the attachments remain in one location

Page 70

69SMPS 7 A1GBMTCleaning WARNING Risk of electrical shocks! ► Always disconnect the mains adapter 8 from the mains power socket before cleaning the app

Page 71

GBMT70SMPS 7 A1DisposalDisposal of the applianceUnder no circumstances should you dispose of the appliance in normal household waste. This product is

Page 72 - Cleaning

71SMPS 7 A1GBMTNotes on the Declaration of ConformityThis appliance complies with the essential requirements and other relevant provisions of the Euro

Page 73 - Disposal

GBMT72SMPS 7 A1Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, but no later than two days after t

Page 74 - Warranty

73SMPS 7 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74Informationen zu dieser Bedienung

Page 75 - Importer

DEATCH74SMPS 7 A1EinführungInformationen zu dieser BedienungsanleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein

Page 76 - Inhaltsverzeichnis

75SMPS 7 A1DEATCHWarnhinweiseIn der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhin-weise verwendet: WARNUNGEin Warnhinweis dieser Gefahrenst

Page 77 - Einführung

DEATCH76SMPS 7 A1 WARNUNGGefahr durch nicht bestimmungsgemäßeVerwendung!Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersar

Page 78 - Bestimmungsgemäße Verwendung

5SMPS 7 A1ES ¡ADVERTENCIA: PELIGRO DE LESIONES! Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de daños externos visibles. No utilice un aparato

Page 79

77SMPS 7 A1DEATCH Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten phy-sischen, sensorischen oder mentalen

Page 80

DEATCH78SMPS 7 A1 Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz-kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Ge

Page 81

79SMPS 7 A1DEATCHfrei drehen kann. Ansonsten überhitzt das Gerät und wird irreparabel beschädigt. Der Netzadapter ist nur für die Verwendung in Inne

Page 82

DEATCH80SMPS 7 A1LieferumfangDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Handteil ▯ Netzadapter ▯ 7 Aufsätze: - Saphirkegel

Page 83 - Lieferumfang

81SMPS 7 A1DEATCHBedienelemente Aufsatzaufnahme2 Taste Hi (Geschwindigkeit erhöhen)3 Taste Lo (Geschwindigkeit verringern)4 LED Drehrichtungsanzeige5

Page 84 - Bedienelemente

DEATCH82SMPS 7 A1Technische DatenNetzadapter: ZD8H300025EUEingangsspannung 100 - 240 V ˜ 50/60 HzStromaufnahme 0,3 AAusgangsspannung /Ausgangsstrom30

Page 85 - Anwendung

83SMPS 7 A1DEATCH Filzkegel 11:Zum Glätten und Polieren des Nagelrandes nach dem Feilen, sowie zum Säubern der Nageloberfl äche. ♦ Benutzen Sie den F

Page 86

DEATCH84SMPS 7 A1 ♦ Halten Sie den Zylinderfräser 14 immer parallel zur Nage-loberfl äche und schleifen Sie mit leichtem Druck und kreisen-den Bewegung

Page 87 - Arbeiten mit dem Gerät

85SMPS 7 A1DEATCH1) Suchen Sie zum Arbeiten einen gut beleuchteten Platz. Eine Netzsteckdose muss sich in unmittelbarer Nähe befi nden.2) Stecken Sie

Page 88

DEATCH86SMPS 7 A1 WARNUNG - VERBRENNUNGSGEFAHRGefahr durch starke Wärmeentwicklung! ► Lassen Sie die Aufsätze während Sie arbeiten niemals auf einer S

Page 89

ES6SMPS 7 A1 No utilice el aparato mientras esté en la bañera o la ducha. No toque nunca el aparato con las manos moja-das o húmedas. Utilice el

Page 90 - Aufbewahrung

87SMPS 7 A1DEATCHReinigung WARNUNG Gefahr durch elektrischen Strom! ► Ziehen Sie immer den Netzadapter 8 aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät re

Page 91 - Entsorgung

DEATCH88SMPS 7 A1EntsorgungGerät entsorgenWerfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtl

Page 92 - Garantie

89SMPS 7 A1DEATCHHinweise zur KonformitätserklärungDieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den an

Page 93 - Importeur

DEATCH90SMPS 7 A1Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müs-sen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage

Page 94

5IAN 102612KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comEstado de las informaciones · Versione delle inform

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire